亂後初入吳舍弟小酌

與爾同茲難,重逢恐未真。 一身初屬我,萬事欲輸人。 天意寧羣盜,時艱更老親。 不堪追往昔,醉語亦傷神。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 茲難:這場災難。茲,此。
  • 重逢:再次相見。
  • 屬我:歸我所有,指自由。
  • 輸人:讓給別人,指放棄。
  • 寧羣盜:平息盜賊。寧,使安定。
  • 時艱:時局艱難。
  • 老親:年邁的父母。
  • 追往昔:回憶過去。

翻譯

與你共同經歷了這場災難,再次相逢時,我幾乎不敢相信這是真的。 我終於重新獲得了自由,但在這艱難的時刻,我願意把一切都讓給別人。 天意似乎在平息那些盜賊,但時局的艱難和年邁的父母更讓我憂心。 我無法承受回憶過去的痛苦,即使是醉酒中的話語,也讓人感到傷神。

賞析

這首作品表達了詩人在亂世中與親人重逢的複雜情感。詩中,「與爾同茲難」一句,既表達了與親人共同經歷災難的艱辛,也暗含了對親人的深厚情感。後文「一身初屬我,萬事欲輸人」則展現了詩人在獲得自由後,願意爲他人犧牲的博大胸懷。而「天意寧羣盜,時艱更老親」則進一步抒發了對時局和家庭的深切憂慮。整首詩語言凝練,情感深沉,充分展現了詩人在亂世中的無奈與堅韌。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文