乙未元日試筆

東風一夜滿春城,海畔曈曨旭日生。 市裏衣冠朋舊誼,田家簫鼓歲時情。 花開綵勝嬌相媚,酒到屠蘇黯自驚。 遙祝楓宸天未遠,履聲猶似近承明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 乙未元日:指乙未年的元旦。
  • 試筆:指新年開始時的書寫或繪畫活動。
  • 東風:指春風。
  • 曈曨(tóng lóng):形容日初出漸明的樣子。
  • 旭日:初升的太陽。
  • 市裏:城市中。
  • 衣冠:指士大夫的穿戴,也泛指文人、士紳。
  • 朋舊誼:朋友和舊交之間的情誼。
  • 田家:農家。
  • 簫鼓:指簫和鼓,泛指音樂。
  • 歲時情:指一年四季中的節日和習俗。
  • 綵勝:指用彩紙或綢緞製成的裝飾品,常用於節日的裝飾。
  • 屠蘇:古代一種酒名,常在元旦飲用,以驅邪避疫。
  • 楓宸:指皇宮。
  • 履聲:腳步聲。
  • 承明:指皇帝的接見。

翻譯

春風一夜之間吹滿了春城,海邊的旭日初昇,漸漸明亮。 城市中的士紳們穿着整齊,與朋友們共敘舊情,農家則奏響簫鼓,慶祝一年中的節日。 彩色的裝飾品嬌豔地相互映襯,酒到屠蘇時,心中不免黯然自驚。 遙望皇宮,感覺天並不遙遠,彷彿還能聽到接近皇帝時的腳步聲。

賞析

這首作品描繪了乙未年元旦的景象,通過春風、旭日、市裏的衣冠、田家的簫鼓等元素,展現了節日的喜慶氣氛。詩中「酒到屠蘇黯自驚」一句,巧妙地表達了詩人對時光流逝的感慨和對未來的憂慮。結尾的「遙祝楓宸天未遠,履聲猶似近承明」則抒發了詩人對皇宮的嚮往和對過去榮耀的懷念。整首詩語言優美,意境深遠,情感豐富,展現了詩人對節日和時光的深刻感悟。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文