卜築黃山別業

歸來四壁故依然,卜築桃源別有天。 種樹新移彭澤柳,買山舊賜水衡錢。 園林但欲成環堵,門巷應教似輞川。 廿載行藏君自見,乾坤五畝白雲邊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 卜築:選擇地點建造房屋。
  • 桃源:指理想的隱居之地,源自陶淵明的《桃花源記》。
  • 彭澤柳:指陶淵明在彭澤縣種植的柳樹,這裏代指詩人種植的樹。
  • 水衡錢:古代官府掌管水利和橋樑的官職,這裏指用作購買山地的錢。
  • 環堵:圍繞四周的牆,這裏指園林的圍牆。
  • 輞川:唐代詩人王維的隱居地,這裏指詩人的門巷應像輞川一樣幽靜美麗。
  • 行藏:行蹤,這裏指詩人的生活軌跡。
  • 乾坤:天地,這裏指廣闊的天地。
  • 五畝:古代土地面積單位,這裏指詩人的土地。

翻譯

歸來時,四周的牆壁依舊如故,我選擇了桃源般的地方建造新居。 新種植的樹苗如同彭澤的柳樹,購買山地的錢是舊時水衡官的賞賜。 園林只是想要圍成一圈牆,門巷應該像輞川那樣幽靜美麗。 二十年的行蹤您自然知曉,在這廣闊天地的五畝白雲邊。

賞析

這首詩描繪了詩人于慎行歸隱後的生活願景。詩中,「卜築桃源」和「彭澤柳」等意象,展現了詩人對理想隱居生活的嚮往,以及對自然和簡樸生活的熱愛。通過「水衡錢」、「環堵」、「輞川」等詞語,詩人表達了對物質生活的淡泊和對精神生活的追求。最後兩句「廿載行藏君自見,乾坤五畝白雲邊」,則體現了詩人對個人生活軌跡的自信,以及對隱居生活的滿足和寧靜。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的深刻理解和嚮往。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文