晚涼書懷

· 于謙
九日炎蒸一日涼,晚來無事立徜徉。 鬆篁月印當窗影,荷芰風傳隔浦香。 京國雖饒非故土,梁園徒好是他鄉。 何時謝老西湖上,爲徬雲山構草堂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 九日炎蒸一日涼:九日指連續九天,炎蒸形容天氣酷熱如蒸。
  • 徜徉:[cháng yáng],悠閒地漫步。
  • 鬆篁:松樹和竹子。
  • 荷芰:荷花和菱角。
  • 隔浦:隔着水面的意思。
  • 京國:指京城。
  • 故土:故鄉。
  • 梁園:指豪華的園林,這裏比喻他鄉的美景。
  • 謝老:退休。
  • 徬雲山:依傍着雲霧繚繞的山。

翻譯

連續九天酷熱,只有一天涼爽,晚上無事便悠閒地漫步。 松樹和竹子的月影映在窗戶上,荷花和菱角的香氣隨風從水邊傳來。 京城雖然繁華,卻非我的故鄉,梁園雖美,終究是他鄉。 何時能退休在西湖邊,依傍着雲霧繚繞的山,建一座草堂。

賞析

這首作品通過對比炎熱的夏日與涼爽的夜晚,表達了詩人對自然美景的欣賞和對故鄉的思念。詩中「鬆篁月印當窗影,荷芰風傳隔浦香」描繪了夜晚的寧靜與美麗,而「京國雖饒非故土,梁園徒好是他鄉」則透露出詩人對故鄉的眷戀。結尾的「何時謝老西湖上,爲徬雲山構草堂」更是寄託了詩人對未來退休生活的嚮往和憧憬。

于謙

于謙

于謙,字廷益,號節庵。漢族,明朝名臣、民族英雄,祖籍考城(今河南省商丘市民權縣),浙江杭州府錢塘縣(今浙江省杭州市上城區)人。 ► 438篇诗文

于謙的其他作品