春日同於子衝上靈巖寺四首

春陰連嶽麓,法界滿祗林。 巨壑浮雲細,懸崖白日深。 野僧閒入定,山鳥靜多音。 幸共齊年侶,同皈出世心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嶽麓(lù):山名,即嶽麓山,位於今湖南省長沙市。
  • 法界:佛教術語,指一切法(事物)的總體。
  • 祗林(zhī lín):指佛寺周圍的樹林,也泛指佛寺。
  • 巨壑(hè):深谷,大山谷。
  • 入定:佛教術語,指僧人靜坐冥想,進入禪定的狀態。
  • 齊年侶:同齡的朋友。
  • (guī):歸依,信仰。
  • 出世心:超脫世俗的心境。

翻譯

春日的陰霾籠罩着嶽麓山,佛法的世界遍佈在祗林之中。 巨大的山谷中雲霧輕輕浮動,懸崖邊白日顯得格外深邃。 野外的僧人悠閒地進入禪定,山中的鳥兒靜謐中傳來多樣的鳴叫。 幸好有同齡的朋友相伴,一同歸依於超脫世俗的心境。

賞析

這首作品描繪了春日與友人同遊靈巖寺的景象,通過「春陰」、「法界」、「巨壑」、「懸崖」等意象,營造出一種寧靜而深遠的佛教氛圍。詩中「野僧閒入定,山鳥靜多音」一句,巧妙地將僧人的禪定與山鳥的鳴叫相結合,表達了超脫塵世的意境。結尾「幸共齊年侶,同皈出世心」則強調了與友人共同追求精神超脫的情感,體現了詩人對佛教精神的嚮往和追求。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文