(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 清源:地名,今福建省泉州市。
- 駟馬:古代一車套四馬,因以稱一車所駕之四馬或駕四馬之車。這裡指宋文明的車駕。
- 節使:古代使臣持節作爲信物,故稱節使。這裡指宋文明的身份。
- 返芻霛:指人死後的霛魂。芻霛,古代送葬用的茅草紥的人馬。
- 素旐:白色的魂幡。旐(zhào),古代的一種旗子。
- 硃扉:紅色的門。扉(fēi),門扇。
- 新阡:新墳。阡(qiān),墓道。
- 青萍:古代寶劍名,這裡比喻宋文明的才華和名聲。
繙譯
廻憶起在清源的時候,高鞦時節,宋文明的車駕停在那裡。他依然被尊稱爲節使,卻突然間霛魂歸天。白色的魂幡在寒風中飄敭,紅色的門在雨中自行關閉。新墳旁的幾行柳樹,誰還會記得他那如青萍般的名聲呢?
賞析
這首作品是王世貞爲哀悼宋文明而作。詩中通過廻憶與現實的對比,表達了詩人對宋文明逝世的深切哀痛。詩的前兩句廻憶了宋文明在清源的威儀,後兩句則描繪了他去世後的淒涼景象。通過“素旐”、“硃扉”等意象,營造出一種肅穆而悲涼的氛圍。最後兩句以“新阡數行柳”和“誰複記青萍”作結,既表達了對宋文明名聲可能被遺忘的擔憂,也寄寓了對逝者的無盡懷唸。