(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 彈鋏(tán jiá):彈劍,指離開。
- 乾坤:天地,比喻時局。
- 蹉跎(cuō tuó):虛度光陰,無所作爲。
- 白石:指隱居之地。
- 半夜歌:指隱士的清歌。
- 西汀:西邊的河岸。
- 披蓑(pī suō):穿着蓑衣,指隱居生活。
- 孫弘對:指漢代孫弘的策對,比喻得到重用。
- 四科:古代科舉考試的四個科目。
翻譯
再次離開,你又能如何,如今的天地依然蹉跎。 黃金買不來同時代的賦作,誰會憐憫隱士半夜的歌聲。 北嶺的春蘿依舊伴我飲酒,西汀的煙月下我披着蓑衣。 將來有一天,我們共同見證你的才華被重用,白髮蒼蒼卻以四科之名成就首屈一指。
賞析
這首詩表達了詩人對友人趙少虛再次離開的無奈與對未來的期望。詩中,「彈鋏重歸」與「乾坤今日尚蹉跎」描繪了時局的艱難,而「黃金不買同時賦,白石誰憐半夜歌」則抒發了對才華被埋沒的感慨。後兩句以北嶺春蘿、西汀煙月爲背景,展現了隱逸生活的寧靜與超脫。結尾的「他時共睹孫弘對,華髮名成首四科」則是對友人未來必將得到重用的堅定信念與美好祝願。
于慎行
明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。
► 1370篇诗文
于慎行的其他作品
- 《 暮春同朱可大廷尉遊摩訶菴聽無絃上人彈琴因飲南園二首 其二 》 —— [ 明 ] 于慎行
- 《 聞胡竺西山人被縶有懷二首 》 —— [ 明 ] 于慎行
- 《 答客書勸還闕 》 —— [ 明 ] 于慎行
- 《 出塞四首爲遼左李大將軍賦 》 —— [ 明 ] 于慎行
- 《 紀賜四十首丙子二月初與經筵進講紀述 》 —— [ 明 ] 于慎行
- 《 送張洪陽學士請告南旋四首 其二 》 —— [ 明 ] 于慎行
- 《 館課觀蘭亭修禊圖 》 —— [ 明 ] 于慎行
- 《 挽趙少虛先生四首 》 —— [ 明 ] 于慎行