九子浴九首劉戶部遠夫

孟生瑚璉器,英邁徵古篇。 登泰夙所期,望洋豈徒然。 欽趨瞠顏後,抗志恥盧先。 吾方把任釣,倘借襄陽蝙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 孟生:指孟子,古代著名的思想家。
  • 瑚璉器:古代祭祀時用來盛放食物的器具,比喻人的才能和品德。
  • 英邁:英俊豪邁。
  • 徵古篇:引用古代的文獻或典故。
  • 登泰:登上泰山,比喻達到很高的成就或地位。
  • 夙所期:早已期待。
  • 望洋:比喻面對廣闊或強大的事物感到無能爲力。
  • 欽趨:恭敬地趨前。
  • 瞠顏後:瞪大眼睛,形容驚訝或羨慕的樣子。
  • 抗志:堅守志向。
  • 盧先:盧,指盧植,東漢末年的名士,這裏可能指比盧植更早的先賢。
  • 任釣:任,指任公子,古代傳說中的釣魚高手,比喻有才能的人。
  • 襄陽蝙:襄陽,地名,蝙,指蝙蝠,這裏可能是一個典故或比喻,具體含義不詳。

翻譯

孟子是古代的賢人,他的才能和品德如同珍貴的瑚璉器。他的英俊豪邁,可以從古籍中找到證據。他早已期待能夠登上泰山,面對廣闊的世界,他的目光並非徒勞無功。他恭敬地趨前,驚訝地瞪大眼睛,堅守自己的志向,不屑於追隨先賢盧植。我正在尋找像任公子那樣的高手,或許可以藉助襄陽的蝙蝠。

賞析

這首詩通過對孟子的讚美,表達了作者對古代賢人的敬仰和對高遠志向的追求。詩中運用了多個典故和比喻,展現了作者深厚的文學功底和對古代文化的熟悉。同時,詩中的「登泰」、「望洋」等詞語,也反映了作者對個人成就和麪對廣闊世界的深刻思考。整體而言,這首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對理想和追求的堅定信念。

李夢陽

李夢陽

明陝西慶陽人,徙居開封,字獻吉,自號空同子。生於成化八年十二月中。弘治六年進士,授戶部主事。武宗時,爲尚書韓文草奏疏,彈劾宦官劉瑾等,下獄免歸。瑾誅,起爲江西提學副使,倚恃氣節,陵轢臺長,奪職。家居二十年而卒。嘗謂漢後無文,唐後無詩,以復古爲己任。與何景明、徐禎卿、邊貢、朱應登、顧璘、陳沂、鄭善夫、康海、王九思號十才子。又與何景明、徐禎卿、邊貢、康海、王九思、王廷相號七才子,是爲前七子。夢陽己作,詩宗杜甫,頗狂放可喜,文則詰屈警牙,殊少精彩,時人則視爲宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文