白蓮

· 貝瓊
太液初花宿露團,香濃粉淡不勝寒。 金莖側瀉仙人掌,玉葉危擎帝子冠。 水闊天空愁欲墮,風清月落好誰看。 西湖腸斷西施採,一曲菱歌唱未闌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 太液:指太液池,古代皇家園林中的池塘。
  • 宿露:夜晚的露水。
  • 金莖:指花莖,這裏形容花莖如金般珍貴。
  • 仙人掌:比喻花莖的形狀。
  • 玉葉:形容花葉如玉般美麗。
  • 帝子冠:帝王的冠冕,比喻花葉的尊貴。
  • 水闊天空:形容水面寬闊,天空高遠。
  • 菱歌:採菱時唱的歌。

翻譯

太液池中的蓮花初開,夜晚的露水凝聚成團,香氣濃郁,花瓣粉嫩,卻難以抵擋寒意。花莖傾斜,如同仙人的手掌,花葉高擎,彷彿帝王的冠冕。水面寬闊,天空無垠,蓮花似乎在憂愁中搖搖欲墜,風清月落之時,又有誰能欣賞到這美景呢?西湖的蓮花讓人心斷,彷彿西施在採蓮,一曲菱歌還未唱完。

賞析

這首作品描繪了太液池中蓮花的美麗與孤寂。詩中運用了豐富的比喻和意象,如「金莖側瀉仙人掌」和「玉葉危擎帝子冠」,形象生動地展現了蓮花的形態和尊貴。後兩句「水闊天空愁欲墮,風清月落好誰看」則表達了蓮花在廣闊天地中的孤獨與無奈,以及在風清月落之時無人欣賞的悽美。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對蓮花美麗與孤寂的深刻感受。

貝瓊

元末明初浙江崇德人,字廷琚,一名闕,字廷臣。元末領鄉薦,年已四十八。戰亂隱居,張士誠屢闢不就。洪武初聘修元史,六年除國子助教,與張美和、聶鉉並稱“成均三助”。九年改官中都國子監,教勳臣子弟。十一年致仕。有《清江文集》。 ► 588篇诗文