次韻寄陸兵侍

· 邵寶
仗劍風塵地,皇言屬汝爲。 一書知勝算,三月定還期。 露檄晨馳遽,圍棋夜臥遲。 凱歌催布穀,草綠雨絲絲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 仗劍:手持劍。
  • 風塵:比喻旅途勞頓或世俗紛擾。
  • 皇言:皇帝的話。
  • 屬汝爲:交給你去做。
  • 勝算:勝利的把握。
  • 露檄:公開發布的文書。
  • 晨馳遽:早晨急速地奔馳。
  • 圍棋:一種棋類遊戲。
  • 夜臥遲:晚上睡得很晚。
  • 凱歌:勝利的歌聲。
  • 布穀:布穀鳥,常在春天鳴叫。
  • 雨絲絲:細雨綿綿。

翻譯

手持劍在風塵僕僕的旅途中,皇帝的命令交給了你。 一封書信顯示了勝利的把握,三個月內定下了歸期。 早晨急速地奔馳傳遞文書,晚上下棋到深夜才睡。 勝利的歌聲催促着布穀鳥鳴叫,草地上綠意盎然,細雨綿綿。

賞析

這首詩描繪了一位戰士在執行皇帝命令的旅途中的情景。詩中,「仗劍風塵地」展現了戰士的英勇與旅途的艱辛,「皇言屬汝爲」則體現了皇帝對戰士的信任與重託。後兩句通過對「勝算」和「還期」的提及,表達了戰士對勝利的信心和對歸期的期待。詩的結尾以春天的景象作結,寓意着勝利後的和平與生機,同時也反映了戰士內心的喜悅與寧靜。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了戰士的忠誠與勇敢,以及對和平生活的嚮往。

邵寶

明常州府無錫人,字國賢,號二泉。成化二十年進士,授許州知州,躬課農桑,仿朱熹社倉,立積散法。遷江西提學副使,修白鹿書院學舍以處學者,教人以致知力行爲本,革數十年不葬親之俗,奏請停開銀礦。寧王朱宸濠索詩文,峻卻之。正德四年遷右副御史,總督漕運,忤劉瑾,勒致仕。瑾誅,升戶部右侍郎,拜南禮部尚書,懇辭。詩文以李東陽爲宗。諡文莊,學者稱二泉先生。有《漕政舉要》、《慧山記》、《容春堂集》等。 ► 1656篇诗文