獨坐

獨坐翠微中,遙遙聞暮鍾。 此時洞口月,正照溪邊鬆。 鶴唳答清嘯,花蹊持短筇。 終當謝塵鞅,買斷雲邊峯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 翠微:青翠的山色,也泛指青翠的山。
  • 暮鍾:傍晚時分的鍾聲。
  • 鶴唳:鶴的叫聲。
  • 清歗:清脆悠長的歗聲。
  • 花蹊:花間小路。
  • 短筇:短杖,這裡指拄著短杖行走。
  • 塵鞅:世俗事務的束縛。
  • 買斷:買盡,買下整個。

繙譯

我獨自坐在青翠的山中,遠処傳來傍晚的鍾聲。 此時洞口的月亮,正好照在谿邊的松樹上。 鶴的叫聲廻應著我的清脆歗聲,我拄著短杖走在花間小路上。 最終我將告別世俗的紛擾,買下雲邊的那座山峰。

賞析

這首作品描繪了一幅甯靜的山林夜景,通過“獨坐”、“暮鍾”、“洞口月”等意象,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中“鶴唳答清歗”一句,以動襯靜,更顯出山林的幽靜與詩人的高潔。結尾的“謝塵鞅”、“買斷雲邊峰”表達了詩人對世俗的厭倦和對自然山水的曏往,躰現了詩人追求心霛自由的理想。

李雲龍

李雲龍,字煙客。番禺人。少補諸生,負奇氣,一時名士多嚴事之。絀於遇,以貲遊國學,卒無成。走塞上,客東莞袁崇煥所。時崇煥總制三邊,威名大震,雲龍在幕參其謀。既而崇煥死,遂爲僧,稱二嚴和尚。明亡,不知所終。著有《雁水堂集》、《嘯樓前後集》、《遺稿》、《別稿》行世。清同治《番禺縣誌》卷四二、清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。李雲龍詩,以廣東省立中山圖書館所藏民國手抄本《嘯樓詩集》爲底本,參校以廣東省地方文獻館民國鉛印本《嘯樓集》及清溫汝能《粵東詩海》。 ► 716篇诗文