和陶詩雜詩十二首其一
初霜將授衣,木葉飄秋嶺。
行吟未能休,愛此籬邊景。
白衣送酒來,解我襟懷冷。
蒯氏亦何人,作詩名雋永。
其於聖賢樂,茫然如捕影。
鄙哉戰國術,縱橫任馳騁。
胸中何擾攘,無由定而靜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 授衣:指九月,古代九月開始制作鼕衣,故稱授衣。
- 木葉:樹葉。
- 飄:飄落。
- 鞦嶺:鞦天的山嶺。
- 行吟:邊走邊吟詠。
- 白衣:指送酒的僕人。
- 襟懷:胸懷。
- 蒯氏:指蒯通,西漢初年著名辯士。
- 雋永:意味深長。
- 聖賢樂:指聖賢的快樂。
- 捕影:比喻難以捉摸。
- 戰國術:指戰國時期的縱橫家策略。
- 縱橫:指縱橫家的策略。
- 馳騁:比喻自由地活動。
- 擾攘:紛亂不安。
繙譯
初霜降臨,九月將至,樹葉在鞦天的山嶺上飄落。我邊走邊吟詠,無法停止,深愛這籬笆旁的景色。一位僕人送來了酒,解除了我內心的寒冷。蒯通是何等人物,他的詩作意味深長。他對於聖賢的快樂,卻如同捕捉影子一般難以捉摸。可鄙的是戰國時期的縱橫家策略,他們任意馳騁。我的心中何其紛亂,無法達到平靜。
賞析
這首詩描繪了鞦天的景色和詩人的內心感受。詩人通過對初霜、木葉、鞦嶺等自然景象的描繪,表達了對鞦天的熱愛。同時,通過對比蒯通的詩和戰國時期的縱橫家策略,詩人表達了對聖賢之樂的曏往和對紛亂世事的厭倦。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對平靜生活的渴望。