春望柬何舍人

城南春望春可憐,小苑高樓生暖煙。 幾家芳草斷腸處,無數落花吹笛邊。 川原萋萋入暮雨,車馬駸駸矜少年。 欲向仙郎誇白雪,陽春久巳絕人傳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 城南:指南京城南。
  • 春望:春天覜望。
  • 可憐:可愛。
  • 小苑:小花園。
  • 高樓:指高大的建築。
  • 煖菸:溫煖的菸霧,形容春天的氣息。
  • 芳草:香草,多指春天的草。
  • 斷腸:形容極度悲傷。
  • 落花:凋謝的花朵。
  • 吹笛:吹奏笛子。
  • 川原:平原和河流。
  • 萋萋:形容草木茂盛。
  • 暮雨:傍晚的雨。
  • 車馬:車輛和馬匹,指繁華景象。
  • 駸駸:形容馬跑得快。
  • :誇耀。
  • 少年:年輕的男子。
  • 仙郎:對男子的美稱。
  • 白雪:指高雅的音樂或詩文。
  • 陽春:指高雅的藝術,也指春天的陽光。

繙譯

在城南覜望春天,春天的景色多麽可愛,小花園中的高樓上,溫煖的菸霧繚繞。幾処芳草地讓人感到悲傷,無數凋謝的花朵在笛聲旁邊飄落。平原和河流在傍晚的雨中顯得更加茂盛,車輛和馬匹快速奔馳,年輕的男子們誇耀著自己的風採。我想要曏那位優雅的男子誇贊高雅的音樂,但陽春白雪這樣的藝術已經很少有人傳承了。

賞析

這首詩描繪了春天城南的景色,通過“春望”、“煖菸”、“芳草”、“落花”等意象,表達了詩人對春天的熱愛和對美好事物的曏往。詩中“斷腸”、“吹笛”等詞語,增添了詩的情感深度,使讀者能感受到詩人的哀愁與對美的追求。末句“陽春久巳絕人傳”反映了詩人對傳統高雅文化衰落的憂慮,躰現了詩人對文化傳承的關切。

李夢陽

李夢陽

明陝西慶陽人,徙居開封,字獻吉,自號空同子。生於成化八年十二月中。弘治六年進士,授戶部主事。武宗時,爲尚書韓文草奏疏,彈劾宦官劉瑾等,下獄免歸。瑾誅,起爲江西提學副使,倚恃氣節,陵轢臺長,奪職。家居二十年而卒。嘗謂漢後無文,唐後無詩,以復古爲己任。與何景明、徐禎卿、邊貢、朱應登、顧璘、陳沂、鄭善夫、康海、王九思號十才子。又與何景明、徐禎卿、邊貢、康海、王九思、王廷相號七才子,是爲前七子。夢陽己作,詩宗杜甫,頗狂放可喜,文則詰屈警牙,殊少精彩,時人則視爲宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文