(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 返照:夕陽的餘暉。
- 荊扉:用荊條編成的門,指簡陋的房屋。
- 止語:停止鳴叫。
- 相逐:相互追逐。
- 極目:盡目力所及遠望。
- 出雲歸岫:雲出岫,比喻隱居者回歸山林。
翻譯
早晨的雨聲到傍晚變得細微,忽然夕陽的餘暉照進了簡陋的房屋。山中的禽鳥和水邊的禽鳥都停止了鳴叫,桃花和梨花在空中相互追逐飛舞。每個村莊的柳條都柔軟得似乎要斷裂,每家的麥苗都青翠欲滴,不顯稀疏。我睡醒後登上樓臺,盡目力所及遠望,看到雲朵飄出山谷,歸隱山林的願望又怎能違背呢?
賞析
這首作品描繪了雨後傍晚的田園風光,通過細膩的筆觸展現了自然界的和諧與寧靜。詩中「山禽水禽交止語,桃花梨花相逐飛」一句,巧妙地將動物的靜態與植物的動態相結合,形成了一幅生動的畫面。結尾的「出雲歸岫願何違」則表達了詩人對隱居生活的嚮往,與自然景色的描寫相得益彰,體現了詩人對田園生活的熱愛和嚮往。