(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 餘雪:指殘餘的雪。餘,同「餘」,剩餘。
- 飢鳶:飢餓的鷹。鳶,讀作yuān,指鷹類的一種鳥。
- 側目:斜着眼睛看,形容警惕或畏懼的樣子。
- 疊片:指積雪成片狀。
- 壓枝:雪壓在樹枝上。
- 佔年:預測年成,即預測一年的收成。
翻譯
飢餓的鷹警惕地斜着眼睛飛過,地上的殘雪依舊紛紛揚揚。風起時只是催動着霧氣,天空廣闊,故意放縱雲朵自由飄蕩。回聲輕輕地掠過竹林,積雪成片,壓在分叉的樹枝上。憂國憂民並非我所能及,但預測到一年的好收成,也自然感到欣喜。
賞析
這首作品通過描繪冬日雪後的景象,表達了詩人對自然景色的細膩感受和對生活的態度。詩中「飢鳶側目過」生動描繪了鷹的警惕狀態,與「餘雪且紛紛」共同營造出一種靜謐而略帶憂鬱的氛圍。後兩句「風起惟催霧,天空故縱雲」則展現了詩人對自然變化的敏銳觀察。最後兩句「憂國非吾事,佔年亦自欣」則體現了詩人的豁達與樂觀,即使不能參與國家大事,但能預測到好的年成,也足以讓人感到欣慰。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻理解和積極態度。