見雲雷垂垂不雨悵然有作

大梁城東雲出雷,捩風拖雨故徘徊。 黃鸝坐樹深無語,紫燕銜泥阻未回。 即恐孝娥爲早冢,不聞神女傍陽臺。 火雲西日垂垂暮,屋隙愁看返照來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 雲雷垂垂:形容雲層厚重,雷聲隆隆,但未下雨。
  • 捩風:扭轉風曏的風。
  • 拖雨:拖延的雨,指雨遲遲不下。
  • 黃鸝:一種鳥,常在樹上鳴叫。
  • 紫燕:一種燕子。
  • 孝娥:指孝女,這裡可能指墓地的孝女像。
  • 神女:神話中的女神。
  • 陽台:神話中神女出現的地方。
  • 火雲:形容晚霞如火。
  • 西日:西下的太陽。
  • 垂垂暮:漸漸暮色降臨。
  • 返照:夕陽的餘暉。

繙譯

大梁城東,雲層厚重,雷聲隆隆,但雨卻遲遲不下,風曏扭轉,帶著雨意徘徊。黃鸝靜靜地坐在樹上,不再鳴叫,紫燕因泥濘而未能廻巢。我擔心孝女像旁的墓地,不再有神女降臨陽台的傳說。晚霞如火,太陽西下,暮色漸濃,我從屋隙中愁看夕陽的餘暉。

賞析

這首作品描繪了大梁城東的景象,通過雲雷、風、雨、黃鸝、紫燕等自然元素,表達了詩人對天氣變化的悵然心情。詩中“雲雷垂垂不雨”和“捩風拖雨故徘徊”生動地描繪了天氣的沉悶和雨的遲疑,而“黃鸝坐樹深無語,紫燕啣泥阻未廻”則通過鳥類的行爲進一步加深了這種氛圍。後兩句通過對孝娥和神女的聯想,以及對火雲和西日的描寫,抒發了詩人對時光流逝和美好事物消逝的哀愁。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然和人生的深刻感悟。

李夢陽

李夢陽

明陝西慶陽人,徙居開封,字獻吉,自號空同子。生於成化八年十二月中。弘治六年進士,授戶部主事。武宗時,爲尚書韓文草奏疏,彈劾宦官劉瑾等,下獄免歸。瑾誅,起爲江西提學副使,倚恃氣節,陵轢臺長,奪職。家居二十年而卒。嘗謂漢後無文,唐後無詩,以復古爲己任。與何景明、徐禎卿、邊貢、朱應登、顧璘、陳沂、鄭善夫、康海、王九思號十才子。又與何景明、徐禎卿、邊貢、康海、王九思、王廷相號七才子,是爲前七子。夢陽己作,詩宗杜甫,頗狂放可喜,文則詰屈警牙,殊少精彩,時人則視爲宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文