和陶詩答龐參軍

今宵風月,與子平分。 我有旨酒,歡然交欣。 孰雲郢歌,遏此行雲。 古人之妙,今則不聞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 旨酒:美酒。
  • 郢歌:指高雅的詩歌,源自楚國郢都的歌謠。
  • :阻止。
  • 行雲:流動的雲彩,常用來形容歌聲或音樂的美妙。

繙譯

今夜的風月美景,我與你共同分享。 我有美酒佳釀,我們歡訢地交流。 誰說那高雅的郢歌,能阻止這流動的雲彩? 古人的精妙之処,如今已不再聽聞。

賞析

這首詩表達了詩人對美好時光的珍惜和對古代文化的懷唸。詩中,“今宵風月,與子平分”描繪了與友人共享自然美景的愉悅,而“我有旨酒,歡然交訢”則進一步以美酒增添了歡樂氣氛。後兩句“孰雲郢歌,遏此行雲。古人之妙,今則不聞”則流露出對古代文化精妙之処的曏往和對現今文化衰落的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對美好事物的追求和對傳統文化的尊重。

李賢(原德)

明河南鄧州人,字原德。宣德八年進士。授驗封主事。少師楊士奇欲一見,賢竟不往。正統時爲文選郎中,從英宗北征,師覆脫還。景泰初拜兵部侍郎,轉戶部,又轉吏部。英宗復位,入直文淵閣,預機務。旋進尚書。曹欽叔侄反時,幾被殺害。憲宗立,進少保,華蓋殿大學士。以惜人才開賢路爲急務,名臣多所識拔。卒諡文達。曾奉敕編《大明一統志》,有《古穰集》、《天順日錄》。 ► 326篇诗文