雜曲歌辭苦熱行

六月金數伏,茲辰日在庚。 炎曦爍肌膚,毒霧昏性情。 安得奮輕翮,超遙出雲徵。 不知天地心,如何匠生成。 火德燒百卉,瑤草不及榮。 省客當此時,忽貽懷中瓊。 捧玩煩袂滌,嘯歌美風生。 遲君佐元氣,調使四序平。 中令霜不祓,大餘氣常貞。 江南詩騷客,休吟苦熱行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 金數伏:指農曆六月,此時太陽位於黃經105度,是一年中最熱的時候。
  • 炎曦:強烈的陽光。
  • :炙烤。
  • 毒霧:比喻悶熱的空氣。
  • 輕翮:輕盈的翅膀。
  • 超遙:遙遠地飛翔。
  • 雲徵:雲中的旅程。
  • 火德:古代五行之一,代表火,此處指炎熱的天氣。
  • 百卉:各種花草。
  • 瑤草:傳說中的仙草,比喻珍貴而美麗的事物。
  • 省客:指詩人自己。
  • 懷中瓊:比喻珍貴的詩篇或思想。
  • 袂滌:衣袖洗滌,比喻心情的淨化。
  • 嘯歌:高聲歌唱。
  • 美風生:美好的風氣或情感產生。
  • 佐元氣:輔助宇宙的原始力量。
  • 調使四序平:調和四季,使之平穩。
  • 中令霜不祓:即使到了霜降的時節,霜也不會除去。
  • 大餘氣常貞:大部分時間氣候保持穩定。

翻譯

六月是金數伏,這一天太陽位於庚位。 強烈的陽光炙烤着肌膚,悶熱的空氣使人心情昏沉。 真希望能振翅高飛,遠遠地飛越雲端。 不知道天地的心意,是如何塑造這一切的。 火德之熱燒燬了百草,連瑤草也無法繁榮。 我這個省客在這個時候,忽然想起了懷中的珍寶。 捧着它,煩悶的衣袖彷彿被洗滌,高聲歌唱,美好的風氣隨之而生。 希望你能輔助宇宙的元氣,調和四季,使之平穩。 即使到了霜降的時節,霜也不會除去,大部分時間氣候保持穩定。 江南的詩人們,不要再吟唱苦熱行了。

賞析

這首作品描繪了盛夏酷熱的景象,通過「炎曦爍肌膚,毒霧昏性情」生動表達了酷熱難耐的感受。詩中「安得奮輕翮,超遙出雲徵」展現了詩人渴望逃離酷熱,嚮往自由飛翔的願望。後文通過「捧玩煩袂滌,嘯歌美風生」等句,抒發了在酷熱中尋求心靈慰藉和創作靈感的情感。整首詩語言凝練,意境深遠,既表達了對酷熱天氣的無奈,也體現了詩人對美好生活的嚮往和追求。

僧皎然

僧皎然

僧皎然,生卒年不詳,湖州人,俗姓謝,字清晝,是中國山水詩創始人謝靈運的後代,是唐代最有名的詩僧、茶僧。南朝謝靈運十世孫。活動於大曆、貞元年間,有詩名。他的《詩式》爲當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閒淡,多爲贈答送別、山水遊賞之作。在《全唐詩》編其詩爲815·821共7卷,他爲後人留下了470首詩篇,在文學、佛學、茶學等許多方面有深厚造詣,堪稱一代宗師。 ► 485篇诗文