(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 離披:散亂的樣子。
- 澀:形容文思遲鈍。
翻譯
扶起那散亂的菊花,輕霜之下,它歡喜地重新綻放。 醉意中驚覺歲月的老去,笑容裏察覺到憂愁的來臨。 月光送別了無盡的行人,風兒吹過,波浪卻不再回頭。 感慨時光,想要寄出心中的情感,但詩思卻遲鈍難以裁剪成篇。
賞析
這首作品通過描繪菊花的重開、醉中的驚覺、月光的送別和風浪的不回,表達了詩人對時光流逝的感慨和對詩歌創作的掙扎。詩中「扶起離披菊,霜輕喜重開」以菊花的堅韌象徵生命的頑強,而「醉中驚老去,笑裏覺愁來」則巧妙地通過對比展現了詩人內心的複雜情感。結尾的「感時將有寄,詩思澀難裁」則透露出詩人面對時光流逝,想要表達卻又難以言說的無奈。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對生命和時光的深刻感悟。
包佶
唐潤州延陵人,一說湖州人,字幼正。包融子。玄宗天寶六年進士。累官至祕書監。與韓洄、元琇、李衡等皆出於劉晏門下。德宗貞元以後,相繼掌天下財利。歷汴東兩稅使,諸道鹽鐵等使,遷刑部侍郎、太常少卿,拜諫議大夫、御史中丞。工詩。與兄包何齊名,時稱二包,又與父、兄號三包。有詩集。
► 36篇诗文
包佶的其他作品
- 《 答竇援遺臥病見寄 》 —— [ 唐 ] 包佶
- 《 郊廟歌辭祀雨師樂章亞獻終獻 》 —— [ 唐 ] 包佶
- 《 郊廟歌辭祀雨師樂章 》 —— [ 唐 ] 包佶
- 《 近獲風痹之疾題寄所懷 》 —— [ 唐 ] 包佶
- 《 抱疾謝李吏部贈訶黎勒葉 》 —— [ 唐 ] 包佶
- 《 同李吏部伏日口號呈元庶子路中丞 》 —— [ 唐 ] 包佶
- 《 奉和常閣老晚秋集賢院即事寄贈徐薛二侍郎 》 —— [ 唐 ] 包佶
- 《 昭德皇后輓歌詞 》 —— [ 唐 ] 包佶