題越州

· 方干
清邃林亭指畫開,幽巖別派像天台。 坐牽蕉葉題詩句,醉觸藤花落酒杯。 白鳥不歸山裏去,紅鱗多自鏡中來。 終年此地爲吟伴,早起尋君薄暮回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 清邃(qīng suì):清澈深遠。
  • 別派:分支,這裏指風景的獨特之處。
  • 天台:山名,位於浙江省,以風景秀麗著稱。
  • :這裏指用。
  • 白鳥:白色的水鳥。
  • 紅鱗:紅色的魚。
  • 鏡中:比喻平靜如鏡的水面。

翻譯

清澈深遠的林間亭臺如畫般展開,幽深的岩石區別具一格,彷彿天台山的風景。 坐着用蕉葉書寫詩句,醉意中藤花飄落,不經意間落入酒杯。 白色的水鳥未歸山林,紅色的魚兒多是從如鏡的水中游來。 整年在這裏吟詩作伴,清晨去找你,直到傍晚才返回。

賞析

這首作品描繪了越州一處幽靜的林亭景色,通過「清邃林亭」和「幽巖別派」等詞,展現了景緻的獨特與美麗。詩中「坐牽蕉葉題詩句,醉觸藤花落酒杯」生動地表現了詩人在自然美景中的悠閒與詩意生活。後兩句「白鳥不歸山裏去,紅鱗多自鏡中來」則巧妙地運用了對仗和比喻,增添了詩的意境和美感。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然美景的熱愛和嚮往。

方干

方干

方干爲人質野,喜凌侮。每見人設三拜,曰禮數有三,時人呼爲“方三拜”。愛吟詠,深得師長徐凝的器重。一次,因偶得佳句,歡喜雀躍,不慎跌破嘴脣,人呼“缺脣先生”。桐廬章八元愛其才,招爲過門女婿,遂居家桐江白雲源(今桐廬縣蘆茨鄉)。唐寶曆中,參加科舉考試不第。以詩拜謁錢塘太守姚合。初次見面,因其容貌醜陋,姚合看不起他,待讀過方干詩稿後,爲其才華所動,於是滿心歡喜,一連款待數日。開成年間,常與寓居桐江的喻鳧爲友,並與同里人李頻唱和,詩來歌往,關係甚篤。大中年間,流寓會稽鑑湖。鹹通年間,浙東廉訪使王龜慕名邀請,一經交談,覺得方干不僅才華出衆,且爲人耿直,於是竭力向朝廷推薦。終因朝廷腐敗,忌賢妒能,不被起用。後人讚歎他“身無一寸祿,名揚千萬裏”。 方干擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(公元888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並蒐集他的遺詩三百七十餘篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩六卷三百四十八篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像於嚴陵祠配享。 ► 342篇诗文