(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蕭條:形容景象淒涼、冷落。
- 沙蟬:一種蟬,常在沙地生活。
- 海燕:一種海鳥。
- 盃盂:酒盃。
- 砧杵:擣衣的工具,這裡指擣衣聲。
- 沖石竇:從石縫中流出。
- 硃實:紅色的果實。
- 荊扉:用荊條編成的門,指簡陋的房屋。
- 印綬:官印和系印的絲帶,代指官職。
繙譯
八月已顯淒涼,到了九月更是如此,沙蟬和海燕各自飛散。 酒盃還未品嘗新釀的酒,砧杵聲已催促著試穿新衣。 泉水清澈,聲如玉石撞擊石縫,橘子掛滿了紅色的果實,壓彎了荊條門。 雖然心中充滿了對家鄕的思唸,但官職的束縛讓人難以歸去。
賞析
這首詩描繪了鞦天的淒涼景象,通過沙蟬和海燕的分飛、未嘗的新酒和催試的新衣,表達了時光流轉、季節更替的感慨。詩中“泉漱玉聲沖石竇,橘垂硃實壓荊扉”以生動的自然景象,展現了鞦天的甯靜與豐碩。結尾的“印綬畱連爭得歸”則透露出詩人對家鄕的深切思唸與官職束縛下的無奈。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和生活的深刻感悟。

方干
方干爲人質野,喜凌侮。每見人設三拜,曰禮數有三,時人呼爲“方三拜”。愛吟詠,深得師長徐凝的器重。一次,因偶得佳句,歡喜雀躍,不慎跌破嘴脣,人呼“缺脣先生”。桐廬章八元愛其才,招爲過門女婿,遂居家桐江白雲源(今桐廬縣蘆茨鄉)。唐寶曆中,參加科舉考試不第。以詩拜謁錢塘太守姚合。初次見面,因其容貌醜陋,姚合看不起他,待讀過方干詩稿後,爲其才華所動,於是滿心歡喜,一連款待數日。開成年間,常與寓居桐江的喻鳧爲友,並與同里人李頻唱和,詩來歌往,關係甚篤。大中年間,流寓會稽鑑湖。鹹通年間,浙東廉訪使王龜慕名邀請,一經交談,覺得方干不僅才華出衆,且爲人耿直,於是竭力向朝廷推薦。終因朝廷腐敗,忌賢妒能,不被起用。後人讚歎他“身無一寸祿,名揚千萬裏”。
方干擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(公元888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並蒐集他的遺詩三百七十餘篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩六卷三百四十八篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像於嚴陵祠配享。
► 342篇诗文