以州宅誇於樂天

· 元稹
州城迥繞拂雲堆,鏡水稽山滿眼來。 四面常時對屏障,一家終日在樓臺。 星河似向檐前落,鼓角驚從地底回。 我是玉皇香案吏,謫居猶得住蓬萊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 州城:指作者所在的州府城市。
  • 迥繞:遠遠地環繞。
  • 拂雲堆:形容山峯高聳,彷彿觸碰到雲彩。
  • 鏡水:形容水面平靜如鏡。
  • 稽山:指當地的山。
  • 屏障:原指屏風或遮擋物,這裏比喻周圍的山巒。
  • 星河:銀河。
  • 檐前落:形容銀河彷彿從屋檐前落下。
  • 鼓角:古代軍中用以傳令的鼓聲和號角聲。
  • 地底回:從地底傳來,形容聲音深沉遙遠。
  • 玉皇香案吏:指在玉皇大帝面前供職的官員,這裏比喻自己曾是朝廷中的官員。
  • 謫居:被貶謫居住。
  • 蓬萊:傳說中的仙境,這裏比喻作者所在的地方如同仙境一般。

翻譯

州城遠遠地環繞着高聳入雲的山峯,眼前是一片平靜如鏡的水面和連綿的山巒。四周的山巒常常像屏障一樣圍繞着,我的一家整天都在樓臺上度過。銀河彷彿從屋檐前落下,鼓聲和號角聲從地底深處傳來,令人驚奇。我曾是玉皇大帝面前的官員,雖然被貶謫居住,但仍能住在如同蓬萊仙境的地方。

賞析

這首詩描繪了作者所在州城的自然美景和寧靜生活,通過對比仙境般的居住環境與自己被貶謫的身份,表達了作者對現狀的滿足和對自然美景的讚美。詩中運用了豐富的意象和生動的比喻,如「拂雲堆」、「鏡水稽山」、「星河似向檐前落」等,展現了作者高超的藝術表現力。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對美好生活的嚮往和對自然的熱愛。

元稹

元稹

元稹,字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。爲北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。 ► 893篇诗文