(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蕭蕭:形容風聲。
- 夜角:夜晚的號角聲。
- 驅馬:驅趕馬匹。
- 城濠:城牆外的護城河。
- 寒流:寒冷的水流。
- 朔吹:北風。
- 三山:指神話中的蓬萊、方丈、瀛洲三座仙山。
- 觀濤:觀賞海潮。
- 西陵:地名,今湖北省宜昌市西。
- 謝法曹:指謝靈運,曾任法曹參軍。
翻譯
夜晚風聲蕭蕭,我驅趕着馬匹背向城濠。 雨後寒流急速,秋來北風高揚。 我期待着三山之巔望向大海,八月想要觀賞海潮。 不久之後在西陵的路上,應該會遇到謝法曹。
賞析
這首詩描繪了詩人送別劉司法前往越地的情景。詩中,「蕭蕭鳴夜角,驅馬背城濠」描繪了夜晚的寂靜與離別的淒涼,而「雨後寒流急,秋來朔吹高」則通過自然景象的描寫,增強了離別的氛圍。後兩句「三山期望海,八月欲觀濤」表達了詩人對未來的期待和對自然的嚮往。結尾的「幾日西陵路,應逢謝法曹」則預示了旅途中的相遇,增添了一絲期待和希望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友人的祝福和對未來的憧憬。

僧皎然
僧皎然,生卒年不詳,湖州人,俗姓謝,字清晝,是中國山水詩創始人謝靈運的後代,是唐代最有名的詩僧、茶僧。南朝謝靈運十世孫。活動於大曆、貞元年間,有詩名。他的《詩式》爲當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閒淡,多爲贈答送別、山水遊賞之作。在《全唐詩》編其詩爲815·821共7卷,他爲後人留下了470首詩篇,在文學、佛學、茶學等許多方面有深厚造詣,堪稱一代宗師。
► 485篇诗文
僧皎然的其他作品
- 《 喜義興權明府自君山至集陸處士羽青塘別業 》 —— [ 唐 ] 僧皎然
- 《 晦夜李侍御萼宅集招潘述湯衡海上人飲茶賦 》 —— [ 唐 ] 僧皎然
- 《 集湯評事衡湖上望微雨 》 —— [ 唐 ] 僧皎然
- 《 賦得謝墅送王長史 》 —— [ 唐 ] 僧皎然
- 《 贈張道士 》 —— [ 唐 ] 僧皎然
- 《 春夜賦得漉水囊歌送鄭明府 》 —— [ 唐 ] 僧皎然
- 《 送吉判官還京赴崔尹幕 》 —— [ 唐 ] 僧皎然
- 《 覽史 》 —— [ 唐 ] 僧皎然