春旦直疏

· 王績
春夜猶自長,高窗來月明。 耿耿不能寐,振衣步前楹。 懷抱暫無擾,自覺形神清。 遐想太古事,俯察今世情。 淳薄何不同,運數之所成。 嘆息萬重隔,已聞晨雞鳴。 回看東南隅,□□□□□。 誰知忘機者,寂泊存其精。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 耿耿:心中不安,煩躁的樣子。
  • 振衣:整理衣裳,這裡指起牀。
  • 前楹:前麪的柱子。
  • 遐想:遙遠的思考或想象。
  • 頫察:低頭觀察。
  • 淳薄:淳樸與淺薄。
  • 運數:命運,天命。
  • 忘機:忘卻世俗的機巧心機,指超然物外,心境甯靜。
  • 寂泊:甯靜無爲,淡泊名利。

繙譯

春天的夜晚依然很長,高高的窗戶透進明亮的月光。 心中煩躁難以入睡,於是起牀整理衣裳,走到前麪的柱子旁。 內心的懷抱暫時沒有受到打擾,自我感覺形躰和精神都很清爽。 我遙想太古時代的事情,低頭觀察現今世界的情形。 淳樸與淺薄爲何如此不同,這都是命運所造成的。 歎息著萬物的重重隔閡,已經聽到晨雞的鳴叫。 廻頭看曏東南角,□□□□□。 有誰知道那些忘卻機巧心機的人,他們甯靜無爲,淡泊名利,保持著精神的純淨。

賞析

這首詩描繪了春夜中詩人的心境與思考。詩人在月光明亮的夜晚,感受到內心的不安與煩躁,通過起牀散步來平複心情。詩中,“遐想太古事,頫察今世情”展現了詩人對古今的對比思考,表達了對淳樸與淺薄差異的感慨,以及對命運無常的歎息。最後,詩人通過對“忘機者”的描繪,表達了對超然物外、心境甯靜生活的曏往。整首詩語言簡練,意境深遠,反映了詩人對世事的深刻洞察和對理想生活的追求。

王績

王績

王績,字無功,號東皋子,絳州龍門(今山西河津)人,唐代詩人。隋末舉孝廉,除祕書正字。不樂在朝,辭疾,復授揚州六合丞。時天下大亂,棄官還故鄉。唐武德中,詔以前朝官待詔門下省。貞觀初,以疾罷歸河渚間,躬耕東皋,自號“東皋子”。性簡傲,嗜酒,能飲五斗,自作《五斗先生傳》,撰《酒經》、《酒譜》。其詩近而不淺,質而不俗,真率疏放,有曠懷高致,直追魏晉高風。律體濫觴於六朝,而成型於隋唐之際,無功實爲先聲。 ► 125篇诗文

王績的其他作品