同薛員外誼喜雨詩兼上楊使君

積旱忽飛澍,烝民心亦傾。 郊雲不待族,雨色飛江城。 燋稼濯又發,敗荷滋更榮。 時隨霧縠重,乍集柳絲輕。 一宿恐魚飛,數朝徵鸛鳴。 毒暑澄爲冷,高塵滌還清。 乃知陰騭數,制在造化情。 及此接歡賀,臨風聞頌聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 積旱:長時間無雨的乾旱。
  • 飛澍:突然降下的大雨。澍(shù):及時的雨。
  • 烝民:百姓。烝(zhēng):衆多。
  • 郊雲:郊外的雲。
  • 燋稼:因乾旱而枯萎的莊稼。燋(jiāo):焦枯。
  • 敗荷:枯萎的荷花。
  • 霧縠:薄霧,比喻輕薄的霧氣。縠(hú):縐紗,此處比喻霧氣。
  • 乍集:突然聚集。
  • 柳絲:柳樹的細長枝條。
  • 一宿:一夜。
  • 徵鸛:徵召鸛鳥,指鸛鳥的叫聲。徵(zhǐ):徵召。
  • 毒暑:酷熱的暑氣。
  • 陰騭:陰德,指天意或命運。騭(zhì):評定,決定。
  • 造化:自然界的創造和變化。

翻譯

長時間乾旱之後,突然降下了大雨,百姓的心情也隨之振奮。郊外的雲還未聚集,雨已經飄灑到了江城。原本枯萎的莊稼在雨水的滋潤下重新煥發生機,枯萎的荷花也更加茂盛。雨時,薄霧顯得更加濃重,突然間聚集在輕柔的柳絲上。一夜之間,擔心魚兒會因雨水而飛走,數日裏,鸛鳥的叫聲也變得頻繁。酷熱的暑氣被雨水沖刷成涼爽,高處的塵埃也被洗滌得清澈。這表明天意的安排,是自然界變化的一部分。此時此刻,我們接收到歡樂和祝賀,站在風中,聽到了頌揚的聲音。

賞析

這首詩描繪了久旱逢甘霖的喜悅場景,通過生動的自然景象和細膩的情感描寫,表達了人們對自然恩賜的感激和對生活的熱愛。詩中運用了豐富的意象,如「積旱忽飛澍」、「燋稼濯又發」等,形象地展現了雨水的及時與寶貴。同時,通過對「烝民心亦傾」、「臨風聞頌聲」等情感的抒發,傳達了人們內心的喜悅和對美好生活的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,充分展現了唐代詩歌的藝術魅力。

僧皎然

僧皎然

僧皎然,生卒年不詳,湖州人,俗姓謝,字清晝,是中國山水詩創始人謝靈運的後代,是唐代最有名的詩僧、茶僧。南朝謝靈運十世孫。活動於大曆、貞元年間,有詩名。他的《詩式》爲當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閒淡,多爲贈答送別、山水遊賞之作。在《全唐詩》編其詩爲815·821共7卷,他爲後人留下了470首詩篇,在文學、佛學、茶學等許多方面有深厚造詣,堪稱一代宗師。 ► 485篇诗文