(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 東風潑火雨:指春雨,因春雨能澆滅冬日的餘寒,如同潑水滅火一般。
- 舁(yú):擡,搬運。
- 御路:皇帝專用的道路。
- 漢陽宮主:指漢陽宮中的公主或貴族女性。
- 雞毬(jī qiú):古代的一種遊戲,類似於現代的踢毽子。
翻譯
春風帶來的春雨剛剛停歇,人們搬運着春泥清掃着雪水流淌的溝渠。 騎着馬的年輕人和牛車正行駛在皇帝專用的道路上,漢陽宮中的貴族女子正在進行雞毬遊戲。
賞析
這首作品描繪了春日裏宮廷中的一幕生動場景。詩中「東風潑火雨新休」形象地表達了春雨洗淨冬日餘寒的清新感受,而「舁盡春泥掃雪溝」則進一步以春泥和雪溝的清理,展現了春回大地、萬物復甦的景象。後兩句通過「走馬犢車當御路」和「漢陽宮主進雞毬」的描寫,不僅展示了宮廷生活的奢華與閒適,也透露出春天的活力和歡樂氣氛。整體上,詩歌語言簡練,意境明快,通過對春日宮廷生活的細膩刻畫,傳達出對春天生機勃勃景象的讚美之情。