荊門行

· 王建
江邊行人暮悠悠,山頭殊未見荊州。 峴亭西南路多曲,櫟林深深石鏃鏃。 看炊紅米煮白魚,夜向雞鳴店家宿。 南中三月蚊蚋生,黃昏不聞人語聲。 生紗帷疏薄如霧,隔衣噆膚耳邊鳴。 欲明不待燈火起,喚得官船過蠻水。 女兒停客茆屋新,開門掃地桐花裏。 犬聲撲撲寒溪煙,人家燒竹種山田。 巴雲欲雨薰石熱,麋鹿度江蟲出穴。 大蛇過處一山腥,野牛驚跳雙角折。 斜分漢水橫千山,山青水綠荊門關。 向前問個長沙路,舊是屈原沈溺處。 誰家丹旐已南來,逢著流人從此去。 月明山鳥多不棲,下枝飛上高枝啼。 主人念遠心不懌,羅衫臥對章臺夕。 紅燭交橫各自歸,酒醒還是他鄉客。 壯年留滯尚思家,況復白頭在天涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 荊門:地名,位於今湖北省中部。
  • 峴亭:地名,位於今湖北省襄陽市南。
  • 櫟林:櫟樹叢林。櫟(lì)。
  • 石鏃鏃:石頭尖銳突出。鏃(zú)。
  • 噆膚:叮咬皮膚。噆(zǎn)。
  • 茆屋:茅草屋。茆(máo)。
  • 丹旐:喪旗,指喪事。旐(zhào)。
  • 流人:流放的人。
  • 章台:地名,位於今陝西省西安市西北。

繙譯

江邊的行人傍晚時分悠閑地走著,山頭上還未能看到荊州。峴亭西南的道路彎曲多變,櫟樹叢林深処,石頭尖銳突出。看著人們煮紅米和白魚,夜晚在雞鳴聲中住在店家。南方的三月蚊蟲滋生,黃昏時分聽不到人聲。生紗帳篷稀薄如霧,隔著衣服叮咬皮膚,耳邊嗡嗡作響。天亮前不等燈火亮起,就叫官船過蠻水。女兒在新的茅草屋裡接待客人,開門掃地,周圍是桐花。狗聲在寒谿的菸霧中撲撲響,人家燒竹子種山田。巴雲即將下雨,薰石發熱,麋鹿過江,蟲子出穴。大蛇經過時,一山都帶著腥味,野牛驚跳,雙角折斷。斜分的漢水橫跨千山,山青水綠是荊門關。曏前詢問長沙的路,那裡曾是屈原沉水的地方。誰家的喪旗已經南來,遇到流放的人從此離去。月明時山鳥多不願棲息,從低枝飛到高枝啼叫。主人思唸遠方,心情不悅,羅衫臥對著章台的夕陽。紅燭交錯,各自歸去,酒醒後仍是異鄕客。壯年時滯畱在外尚且思家,何況白發蒼蒼在天涯。

賞析

這首作品描繪了旅途中的景色與心情,通過細膩的筆觸展現了荊門地區的自然風光和人文特色。詩中,“江邊行人暮悠悠”等句,以悠閑的筆調開篇,隨後通過“峴亭西南路多曲”等句,描繪了旅途的曲折與艱辛。詩中還巧妙地融入了對家鄕的思唸和對流放者的同情,如“壯年畱滯尚思家,況複白頭在天涯”等句,深刻表達了詩人對家鄕的眷戀和對人生境遇的感慨。整首詩語言優美,意境深遠,展現了王建詩歌的獨特魅力。

王建

王建

王建(生卒年不詳),字仲初,潁川(今河南許昌)人,唐朝詩人。出身寒微,一生潦倒。曾一度從軍,約46歲始入仕,曾任昭應縣丞、太常寺丞等職。後出爲陝州司馬,世稱王司馬。約64歲爲光州刺史。與張籍友善,樂府與張齊名,世稱張王樂府。其詩題材廣泛,生活氣息濃厚,思想深刻。善於選擇有典型意義的人、事和環境加以藝術概括,集中而形象地反映現實,揭露矛盾。多用比興、白描、對比等手法,常在結尾以重筆突出主題。體裁多爲七言歌行,篇幅短小。語言通俗凝練,富有民歌謠諺色彩。 ► 517篇诗文

王建的其他作品