(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 靈武:地名,今寧夏回族自治區靈武市。
- 常侍:官名,唐代爲宦官的職位之一。
- 青雲直上:比喻官職升遷很快,地位迅速提高。
- 明君:賢明的君主。
- 倚注:倚重和信任。
- 爲霖:比喻擔任重要職務,如雨滋潤大地。
- 九有:指九州,泛指整個國家。
- 東宮:指太子,未來的君主。
- 忠讜:忠誠正直。
- 天眷:天子的寵愛和信任。
- 文篇:文章,這裏指文學作品。
- 國風:《詩經》中的一部分,代表國家的文化和風尚。
- 謝敷:人名,可能是指某個具體的人物,也可能是泛指。
- 星下:星光下。
- 釣漁翁:釣魚的老人,這裏可能指隱士或普通百姓。
翻譯
你像青雲一樣直上,道路剛剛通暢,已經在賢明的君主的倚重和信任之中。 你被期望像雨一樣滋潤整個國家,首先被任命爲相輔佐東宮的太子。 自從你以忠誠正直得到天子的寵愛,更是用你的文學作品延續了國家的文化和風尚。 最感恩的是誰呢?是那個在星光下釣魚的老人,他感謝你的恩德。
賞析
這首詩是方幹寫給靈武的胡常侍的,表達了對胡常侍的讚美和期望。詩中,「青雲直上」和「明君倚注」描繪了胡常侍的官運亨通和受到君主的信任。後兩句則表達了對胡常侍在政治和文化上的貢獻的期待,希望他能像雨一樣滋潤國家,輔佐太子,同時通過文學作品傳承國風。最後一句以一個普通漁翁的形象,象徵性地表達了人民對胡常侍的感恩之情,顯示了其德行和影響力。整首詩語言典雅,意境深遠,表達了對胡常侍的崇高敬意和美好祝願。

方干
方干爲人質野,喜凌侮。每見人設三拜,曰禮數有三,時人呼爲“方三拜”。愛吟詠,深得師長徐凝的器重。一次,因偶得佳句,歡喜雀躍,不慎跌破嘴脣,人呼“缺脣先生”。桐廬章八元愛其才,招爲過門女婿,遂居家桐江白雲源(今桐廬縣蘆茨鄉)。唐寶曆中,參加科舉考試不第。以詩拜謁錢塘太守姚合。初次見面,因其容貌醜陋,姚合看不起他,待讀過方干詩稿後,爲其才華所動,於是滿心歡喜,一連款待數日。開成年間,常與寓居桐江的喻鳧爲友,並與同里人李頻唱和,詩來歌往,關係甚篤。大中年間,流寓會稽鑑湖。鹹通年間,浙東廉訪使王龜慕名邀請,一經交談,覺得方干不僅才華出衆,且爲人耿直,於是竭力向朝廷推薦。終因朝廷腐敗,忌賢妒能,不被起用。後人讚歎他“身無一寸祿,名揚千萬裏”。
方干擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(公元888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並蒐集他的遺詩三百七十餘篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩六卷三百四十八篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像於嚴陵祠配享。
► 342篇诗文