(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 迢迢(tiáo tiáo):遙遠的樣子。
- 雙鯉魚:古代指書信,這裏比喻書信的傳遞。
- 疏:疏遠。
翻譯
分別以來,頻繁地經歷了寒暑的更替,遙遠的思念之情各自如何。 波濤阻隔了兩地的夢境,歲月中沒有阻礙的是書信的傳遞。 吟詩時落花隱藏了筆硯,睡覺時斜雨打溼了書籍。 來到這裏,俗世的人都疏遠了我,只有舊日的朋友心意不曾疏遠。
賞析
這首作品表達了詩人對遠方朋友的深切思念和對友情的珍視。詩中,「分手頻曾變寒暑」描繪了時間的流逝,而「迢迢遠意各何如」則抒發了對友人的思念之情。通過「波濤一阻兩鄉夢,歲月無過雙鯉魚」的對比,詩人強調了儘管地理距離阻隔了相見,但書信卻能跨越時空,傳遞彼此的情感。後兩句則通過日常生活的細節,如「落花藏筆硯」、「斜雨溼圖書」,展現了詩人孤獨中的堅持和對友情的珍視。最後一句「唯有故人心不疏」更是深情地表達了對友情的堅定不移。

方干
方干爲人質野,喜凌侮。每見人設三拜,曰禮數有三,時人呼爲“方三拜”。愛吟詠,深得師長徐凝的器重。一次,因偶得佳句,歡喜雀躍,不慎跌破嘴脣,人呼“缺脣先生”。桐廬章八元愛其才,招爲過門女婿,遂居家桐江白雲源(今桐廬縣蘆茨鄉)。唐寶曆中,參加科舉考試不第。以詩拜謁錢塘太守姚合。初次見面,因其容貌醜陋,姚合看不起他,待讀過方干詩稿後,爲其才華所動,於是滿心歡喜,一連款待數日。開成年間,常與寓居桐江的喻鳧爲友,並與同里人李頻唱和,詩來歌往,關係甚篤。大中年間,流寓會稽鑑湖。鹹通年間,浙東廉訪使王龜慕名邀請,一經交談,覺得方干不僅才華出衆,且爲人耿直,於是竭力向朝廷推薦。終因朝廷腐敗,忌賢妒能,不被起用。後人讚歎他“身無一寸祿,名揚千萬裏”。
方干擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(公元888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並蒐集他的遺詩三百七十餘篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩六卷三百四十八篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像於嚴陵祠配享。
► 342篇诗文