戲呈薛彝

山僧不厭野,才子會須狂。 何處銷君興,春風擺綠楊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 山僧:住在山寺的僧人。
  • 不厭野:不厭倦山野生活。
  • 才子:有才華的文人。
  • 會須:應當,必定。
  • :放蕩不羈。
  • :消磨,減弱。
  • :興致,興趣。

翻譯

山中的僧人並不厭倦野外的寧靜,而有才華的文人則必定會放蕩不羈。 在哪裏能夠消磨你的興致呢?春風輕輕吹動着綠楊。

賞析

這首作品通過對比山僧與才子的生活態度,表達了不同人對自然與生活的不同感受。山僧滿足於山野的寧靜,而才子則追求自由與激情。末句以春風拂綠楊的景象,暗示了自然的魅力能夠平復人心,消解煩憂。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對自然與生活的深刻感悟。

僧皎然

僧皎然

僧皎然,生卒年不詳,湖州人,俗姓謝,字清晝,是中國山水詩創始人謝靈運的後代,是唐代最有名的詩僧、茶僧。南朝謝靈運十世孫。活動於大曆、貞元年間,有詩名。他的《詩式》爲當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閒淡,多爲贈答送別、山水遊賞之作。在《全唐詩》編其詩爲815·821共7卷,他爲後人留下了470首詩篇,在文學、佛學、茶學等許多方面有深厚造詣,堪稱一代宗師。 ► 485篇诗文