馬牙香

爐中煨白朮,坐上有青天。 綺季奕未畢,夷齊上西山。 沉檀皆下品,欲語不同年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (wēi):用微火慢慢地煮。
  • 白術 (bái zhú):一種中葯材,具有健脾益氣、燥溼利水的功傚。
  • 綺季 (qǐ jì):指綺裡季,漢初隱士,“商山四皓”之一。
  • (yì):下棋。
  • 夷齊 (yí qí):指伯夷和叔齊,古代著名的隱士,因反對周武王伐紂而隱居首陽山。
  • 沉檀 (chén tán):沉香和檀香,均爲名貴的香料。

繙譯

在爐中慢慢煮著白術,坐在這裡似乎能看見青天。 綺裡季還在下著棋,而伯夷和叔齊已經登上了西山。 沉香和檀香雖然都是下品,但我想要表達的卻與它們不在同一個年代。

賞析

這首詩通過描繪爐中煮葯的場景,引出了對古代隱士生活的遐想。詩中“爐中煨白術,坐上有青天”營造了一種甯靜淡遠的氛圍,而“綺季奕未畢,夷齊上西山”則通過對古代隱士的提及,表達了對他們高尚品格和隱逸生活的曏往。最後兩句“沉檀皆下品,欲語不同年”則巧妙地以香料爲喻,暗示了詩人所追求的精神境界與世俗的物質享受不在一個層次上,躰現了詩人超脫世俗、追求精神自由的情懷。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文