固鎮驛

· 陳璉
連朝風雨作,潦水到前廳。 篆壁蝸留殼,穿簾鶴墮翎。 蕃僧頻入貢,使節每充庭。 我笑驅馳慣,三年兩此經。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 潦水:積水。
  • 篆壁:刻有篆書的牆壁。
  • 蝸留殼:蝸牛留下的殼。
  • 穿簾鶴墮翎:穿過簾子的鶴掉落的羽毛。
  • 蕃僧:指外國或邊疆地區的僧人。
  • 使節:外交使者。
  • 充庭:指使節進入朝廷。
  • 驅馳:奔波勞碌。

翻譯

連續幾天的風雨交加,積水已經漫到了前廳。 牆壁上篆刻的文字旁,蝸牛留下了它的殼, 穿過簾子的鶴,不小心掉落了羽毛。 外來的僧人頻繁地進貢,外交使者也常來朝廷。 我笑着習慣了這種奔波勞碌,三年裏兩次經過這裏。

賞析

這首作品描繪了風雨過後的驛站景象,通過「潦水」、「蝸留殼」、「鶴墮翎」等細節,生動地展現了自然的痕跡和生活的點滴。詩中「蕃僧頻入貢,使節每充庭」反映了當時的外交活動,而「我笑驅馳慣,三年兩此經」則表達了詩人對奔波生活的自嘲與適應。整首詩語言簡練,意境深遠,既展現了自然與生活的交融,也體現了詩人對旅途的感慨與豁達。

陳璉

明廣東東莞人,字廷器,別號琴軒。洪武二十三年舉人,入國子監。選爲桂林教授。嚴條約,以身作則。永樂間歷許州、揚州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加嚴懲。宣德初爲南京國子祭酒。正統初任南京禮部侍郎。致仕。在鄉逢黃蕭養起義,建鎮壓制御之策。博通經史,以文學知名於時,文詞典重,著作最多,詞翰清雅。有《羅浮志》、《琴軒集》、《歸田稿》等。 ► 1002篇诗文