胥江曲

削竹青青作挽長,竹條雖小挽須強。 峽口灘高郎斷挽,胥口灘湥儂斷腸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 胥江:即胥河,又稱胥谿,是江囌高淳、溧陽間的一條古老的人工運河,相傳爲春鞦時期吳國名臣伍子胥所開鑿,故名。
  • 削竹:將竹子削成條狀。
  • :牽引,這裡指拉船的纖繩。
  • 峽口:峽穀的出口,這裡指水流湍急的地方。
  • 胥口:胥河的出口,這裡指水流深且急的地方。
  • :此字在現代漢語中不常用,意爲深。

繙譯

削下青青的竹子做成纖長的挽繩,雖然竹條細小但挽力必須強勁。 在峽口灘頭,水流湍急,拉斷挽繩的是情郎; 而在胥口灘頭,水深流急,讓人斷腸的是我這個女子。

賞析

這首作品通過描繪胥江上的勞作場景,巧妙地融入了男女之間的情感糾葛。詩中,“削竹青青作挽長”一句,既展現了勞作的艱辛,又隱喻了情感的堅靭。後兩句則通過對比峽口與胥口的不同景象,表達了女子對情郎的擔憂與思唸,以及自身內心的痛苦與無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯動人。

陳子壯

明末廣東南海人,字集生,號秋濤。萬曆四十七年進士。授編修。天啓四年典浙江鄉試,發策刺魏忠賢,削籍。崇禎初起故官,累遷禮部右侍郎,以故除名歸。南明弘光帝起爲禮部尚書,未至,南京已陷,桂王朱由榔稱帝肇慶,授爲東閣大學士兼兵部尚書。起兵攻廣州,兵敗被執死。諡文忠。有《雲淙集》、《練要堂稿》、《南宮集》。 ► 460篇诗文