(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 旌幢(jīng zhuàng):古代軍隊中用以指揮或裝飾的旗幟。
- 戈戟(gē jǐ):古代的兵器,戈是橫刃,戟是矛和戈的結合體。
- 郊原:郊外的平原。
- 飲馬:讓馬喝水。
- 風颺(fēng yáng):風吹動。
- 酒帘:酒店門口掛的布簾,用以招攬顧客。
- 楊柳:柳樹的別稱,常用來象徵春天的到來。
- 行人:過路的人。
- 遙指:遠遠地指向。
翻譯
旗幟和武器遍佈郊外的平原,馬兒在長河邊飲水,河水因此變得渾濁。風兒吹動着楊柳外的酒帘,過路的人遠遠地指向那裏,說那就是蘇村。
賞析
這首作品描繪了一幅生動的郊外景象,通過「旌幢戈戟」和「飲馬長河」的描繪,展現了軍隊的威武和自然的壯闊。後兩句則通過「風颺酒帘」和「行人遙指」的細膩描寫,勾勒出一幅寧靜而充滿生活氣息的鄉村畫面。詩中「楊柳」和「酒帘」的意象,增添了詩意和美感,使讀者彷彿置身於那遙遠的蘇村,感受着那份寧靜與和諧。