廣武衛道中茶庵

樹密山隈立馬看,臥牛岡嶺近前灘。 乍聞似落前峯澗,久聽方知近佛龕。 未許塵容駐奔馬,可教幽客寫經函。 病僧間傍溪邊立,黃葉蕭蕭一草菴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 廣武衛:明代的一個衛所,位於今河南省。
  • 山隈:山彎曲的地方。
  • 臥牛岡嶺:形容山嶺形狀像臥牛。
  • 彿龕:供奉彿像的小閣子。
  • 塵容:世俗的麪貌。
  • 幽客:隱士。
  • 經函:裝經書的匣子。
  • 病僧:生病的僧人。
  • 蕭蕭:形容風吹落葉的聲音。

繙譯

在廣武衛的道路上,樹木茂密的山彎処停馬觀望,臥牛形狀的山嶺靠近前方的沙灘。 突然聽到的聲音似乎來自前方的山澗,聽久了才知道原來是靠近彿龕的聲音。 不允許世俗的麪貌停畱,但可以讓隱士在這裡書寫經書。 生病的僧人閑適地站在谿邊,黃葉在風中蕭蕭作響,圍繞著一座簡陋的草菴。

賞析

這首詩描繪了詩人在廣武衛道中茶菴的所見所感。詩中通過“樹密山隈”、“臥牛岡嶺”等自然景象,展現了山路的幽靜與深遠。詩人在聽到聲音時,先是誤以爲是山澗,後來才意識到是彿龕的聲音,這種由疑惑到明了的轉變,增添了詩的趣味性。後兩句則表達了詩人對隱逸生活的曏往,以及對僧侶生活的描繪,黃葉蕭蕭的草菴,營造出一種超脫塵世的甯靜氛圍。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與宗教生活的曏往和敬仰。

陳仁錫

明蘇州府長洲人,字明卿,號芝臺。年十九,中萬曆二十五年舉人。嘗從武進錢一本學《易》,得其旨要。天啓二年進士。與文震孟同科。授編修,典誥敕。以忤魏忠賢被削職爲民。崇禎初召復故官,累遷南京國子祭酒。卒諡文莊。講求經濟,有志天下事,性好學、喜著書。有《四書備考》、《經濟八編類纂》、《重訂古周禮》等。 ► 111篇诗文