寄餘仲逸昆仲

· 陳璉
聞道忠襄譜諜存,風流文采見諸孫。 傳家不墜詩書業,滿邑鹹誇孝義門。 諼草堂前來採服,紫荊花下列芳尊。 憐君昆季多才俊,何日重逢共講論。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 忠襄:指忠誠和襄助,這裡可能指某位忠誠的先人。
  • 譜諜:家譜或族譜,記錄家族世系和重要事跡的文獻。
  • 風流文採:指才華橫溢,文採斐然。
  • 諸孫:指衆多的孫子輩。
  • 傳家:指家族傳統的傳承。
  • 詩書業:指文學和學術的事業。
  • 鹹誇:都稱贊。
  • 孝義門:指以孝順和義氣著稱的家族。
  • 諼草堂:可能是指一個地名或家族的堂號。
  • 採服:指穿著正式的服裝。
  • 紫荊花:一種植物,這裡可能指家族的象征或家族聚會的地方。
  • 芳尊:指美酒。
  • 崑季:指兄弟。
  • 才俊:指才華出衆的人。

繙譯

聽說忠襄的家譜還保存著,從他的孫子們身上可以看到他的風採和文採。家族傳統得以傳承,滿城的人都稱贊這是一個孝順和義氣的家族。在諼草堂前穿著正式的服裝,紫荊花下擺放著美酒。憐愛你們這些才華橫溢的兄弟,不知何時能再次相聚共同探討學問。

賞析

這首詩是陳璉寫給餘仲逸及其兄弟的,表達了對他們家族的敬仰和對他們才華的贊賞。詩中通過提及“忠襄”的家譜和“孝義門”,強調了家族的榮耀和傳統。同時,詩人對未來能與他們再次相聚竝共同探討學問充滿期待,顯示了深厚的友情和對學問的熱愛。整首詩語言典雅,情感真摯,展現了明代文人的風範。

陳璉

明廣東東莞人,字廷器,別號琴軒。洪武二十三年舉人,入國子監。選爲桂林教授。嚴條約,以身作則。永樂間歷許州、揚州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加嚴懲。宣德初爲南京國子祭酒。正統初任南京禮部侍郎。致仕。在鄉逢黃蕭養起義,建鎮壓制御之策。博通經史,以文學知名於時,文詞典重,著作最多,詞翰清雅。有《羅浮志》、《琴軒集》、《歸田稿》等。 ► 1002篇诗文