賜鰣魚

一入班聯已素餐,更循資序即鴻磐。 寸心何以獻天子,尺尾初傳榮講官。 日下南船兼驛至,宵分宮燭數籌歡。 親闈七箸今回首,旅食先嚐憑報難。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 班聯:指官職。
  • 素餐:指無功受祿,白吃閒飯。
  • 資序:指官職的等級。
  • 鴻磐:比喻高官厚祿。
  • 寸心:指微小的心意。
  • 尺尾:指鰣魚的尾巴,這裏比喻小禮物。
  • 講官:指皇帝的講學官。
  • 宵分:夜半。
  • 宮燭:宮中的蠟燭,這裏指宮中的宴會。
  • 七箸:指七道菜,這裏泛指豐盛的飯菜。
  • 親闈:指父母。
  • 旅食:指在外地吃飯。

翻譯

一進入官場就已經是無功受祿,再按照資歷晉升就是高官厚祿了。我這微小的心意如何能獻給天子呢?初次傳來的是小禮物,榮耀地作爲講官的賞賜。白天南方的船隻和驛站都到了,夜半宮中的宴會上歡聲笑語。想起家中的父母,現在只能先在外地品嚐美食,想要回報他們的養育之恩卻很難。

賞析

這首作品表達了作者對官場生活的感慨和對家人的思念。詩中,「班聯」、「素餐」、「資序」、「鴻磐」等詞語描繪了官場的現實,而「寸心」、「尺尾」則體現了作者對天子的忠誠與敬意。後兩句通過對「日下南船」、「宵分宮燭」的描繪,展現了宮廷的繁華,但「親闈七箸」、「旅食先嚐」則流露出對家人的思念和對回報的無奈。整首詩語言凝練,情感真摯,既反映了作者的官場體驗,也表達了對家人的深情。

陳子壯

明末廣東南海人,字集生,號秋濤。萬曆四十七年進士。授編修。天啓四年典浙江鄉試,發策刺魏忠賢,削籍。崇禎初起故官,累遷禮部右侍郎,以故除名歸。南明弘光帝起爲禮部尚書,未至,南京已陷,桂王朱由榔稱帝肇慶,授爲東閣大學士兼兵部尚書。起兵攻廣州,兵敗被執死。諡文忠。有《雲淙集》、《練要堂稿》、《南宮集》。 ► 460篇诗文