呈韓都督
使相羣公表,家聲奕葉隆。
明良欣際遇,契合動昭融。
詩禮中軍富,文章杜預工。
蚤年嚴保障,千里賴帡幪。
惠政流南服,華勳上景鍾。
朝廷頻眷顧,恩數最優崇。
奉使曾持節,專征或賜弓。
登壇親授印,決策屢平戎。
南鄙新屯戍,猺蠻忽舉烽。
一朝聞警報,下詔選勳庸。
拜命辭丹陛,承宣出九重。
官舟飛畫鷁,驛騎走游龍。
劍氣騰空紫,麾光耀日紅。
恩威昭百粵,號令肅清風。
地薄分茅嶺,營連古桂叢。
鼎魚逃靡及,穴蟻掃皆空。
世仰韓忠獻,人歌郭令公。
身從南紀外,心戀五雲中。
雅量膺羣望,清名徹上聰。
凱還當有日,太史復書功。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 奕葉:連綿不斷。
- 昭融:光明照耀。
- 杜預:西晉時期著名的政治家、軍事家和學者,此處指其文學才能。
- 帡幪:帳幕,比喻庇護。
- 南服:指南方的邊疆地區。
- 景鍾:古代用於紀念功臣的鐘。
- 眷顧:關心照顧。
- 恩數:恩惠的次數或程度。
- 持節:古代使臣出使時持有的一種信物,代表皇帝的權威。
- 專征:特指皇帝授權的征伐。
- 平戎:平定外族的叛亂。
- 猺蠻:古代對南方少數民族的稱呼。
- 勳庸:功勳和才能。
- 丹陛:皇宮中的臺階,代指朝廷。
- 九重:指皇宮,因其深邃,故稱九重。
- 畫鷁:古代船頭畫有鷁鳥的船,此處指官船。
- 游龍:比喻駿馬。
- 麾光:旗幟的光輝。
- 百粵:泛指中國南方的各民族。
- 分茅嶺:古代分封諸侯時,用茅草包裹泥土授予,象徵土地的封賜。
- 鼎魚:比喻處於危險境地的人。
- 穴蟻:比喻小而多的敵人。
- 韓忠獻:韓琦,北宋著名政治家、文學家,忠獻是其諡號。
- 郭令公:郭子儀,唐朝著名將領,令公是對其尊稱。
- 南紀:指南方的邊疆。
- 五雲:五彩雲,古代認爲是吉祥的象徵,此處指朝廷。
- 上聰:皇帝的聽聞。
- 凱還:勝利歸來。
- 太史:古代負責記載歷史的官員。
翻譯
使相及羣公的表彰,家族聲譽連綿不斷。明君良臣欣喜相遇,契合的光輝照耀四方。中軍的詩書豐富,杜預的文采精湛。早年嚴格保障,千里之地依賴庇護。惠政流傳至南方邊疆,華麗的功勳被刻在景鐘上。朝廷頻繁關心照顧,恩惠極爲優厚。曾奉命持節出使,或被賜予專征之權。登壇親自授予印信,決策屢次平定外族。南方邊鄙新設屯戍,猺蠻突然舉起烽火。一旦聽到警報,下詔選拔功勳才能。拜別丹陛辭行,承宣命令出自九重皇宮。官船如畫鷁飛翔,驛馬如游龍奔走。劍氣騰空呈紫色,旗幟光輝耀日紅。恩威昭示於百粵,號令如清風肅穆。地薄分茅嶺,營連古桂叢。鼎魚逃無可逃,穴蟻掃蕩一空。世人仰慕韓忠獻,人們歌頌郭令公。身在南紀之外,心戀五雲之中。雅量應羣望,清名直達皇帝聽聞。凱旋歸來的日子必將到來,太史將再次記載功勳。
賞析
這首作品讚頌了韓都督的功勳和品德,通過豐富的典故和生動的比喻,展現了其軍事才能和政治智慧。詩中「奕葉隆」、「昭融」等詞描繪了韓都督家族的顯赫和個人的光明磊落,而「平戎」、「掃穴蟻」等則突顯了其在軍事上的成就。結尾處「凱還當有日」預示着勝利的必然,表達了對其未來功績的期待。整首詩語言典雅,意境深遠,充分展現了明代文人對英雄人物的崇敬之情。