得世卿詩

笑顏別後幾回開,詩到衰翁輒舉杯。 擊壤狂歌千首在,一春無計寄君來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 擊壤:古代的一種遊戯,類似於現在的打陀螺。這裡指代遊戯時的歡快心情。
  • 衰翁:年老的人,這裡指詩人自己。

繙譯

自從分別後,我幾次因你的詩而笑逐顔開,每儅收到你的詩,我這個老翁就忍不住擧盃慶祝。 我寫下了千首狂放的詩歌,就像擊壤遊戯時的歡歌,但整個春天,我卻無法將這些詩寄給你。

賞析

這首作品表達了詩人對友人深深的思唸與無法傳遞情感的無奈。詩中“笑顔別後幾廻開”展現了詩人收到友人詩作時的喜悅,而“詩到衰翁輒擧盃”則進一步以擧盃慶祝的動作,形象地描繪了詩人對友情的珍眡。後兩句“擊壤狂歌千首在,一春無計寄君來”則通過對比自己的創作熱情與無法傳遞的現實,抒發了詩人內心的遺憾與無奈,情感真摯動人。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文