枯樹

金枝歸何處,玉葉在誰家。 老根曾願死,誓不放春花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 金枝:指枯樹的枝條,比喻其曾經的光輝。
  • 玉葉:同樣指枯樹的葉子,比喻其曾經的美麗。
  • 老根:指枯樹的根,這裏象徵着枯樹的生命力。

翻譯

金色的枝條如今歸於何處,玉般的葉子又在誰家? 老去的根曾經希望死去,發誓不再讓春天的花朵綻放。

賞析

這首作品通過枯樹的形象,表達了生命的無常和時光的流逝。詩中「金枝」、「玉葉」與「老根」形成鮮明對比,突出了枯樹曾經的輝煌與現今的衰敗。末句「誓不放春花」深刻描繪了枯樹對生命終結的決絕態度,同時也隱含了對生命循環不息的哲理思考。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種淡淡的哀愁和對生命本質的深刻洞察。

陳子壯

明末廣東南海人,字集生,號秋濤。萬曆四十七年進士。授編修。天啓四年典浙江鄉試,發策刺魏忠賢,削籍。崇禎初起故官,累遷禮部右侍郎,以故除名歸。南明弘光帝起爲禮部尚書,未至,南京已陷,桂王朱由榔稱帝肇慶,授爲東閣大學士兼兵部尚書。起兵攻廣州,兵敗被執死。諡文忠。有《雲淙集》、《練要堂稿》、《南宮集》。 ► 460篇诗文