擬古十九首
京雒繁華地,甲第溢通衢。
南鄰擊鐘鼓,北里吹笙竽。
被服重紈綺,宴樂皆名姝。
豪氣邁五陵,英聲溢八區。
常恐光陰速,不得窮歡娛。
只言固恩寵,豈悟有榮枯。
卻笑揚子云,獨守太玄書。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 京雒:京城洛陽。
- 甲第:顯貴者的府第。
- 通衢:四通八達的道路。
- 笙竽:古代的兩種樂器。
- 紈綺:華麗的絲織品。
- 五陵:指漢代五個皇帝的陵墓,常用來指代貴族子弟。
- 八區:八方,泛指全國各地。
- 揚子云:揚雄,西漢時期的文學家、哲學家,著有《太玄》等書。
- 太玄書:揚雄的哲學著作。
翻譯
京城洛陽是繁華之地,顯貴們的府第遍佈四通八達的道路。南邊的鄰居敲擊着鐘鼓,北里的地方吹奏着笙竽。人們穿着華麗的絲織品,宴會上都是名門美女。豪氣超越了五陵的貴族子弟,英名傳遍了全國各地。常常擔心光陰流逝得太快,不能盡情享受歡樂。只是想着如何保持皇帝的恩寵,哪裏想到會有榮華與衰敗的變遷。回頭嘲笑揚子云,獨自守着他的《太玄》書。
賞析
這首作品描繪了明代京城洛陽的繁華景象和貴族生活的奢華,通過對比南鄰北里的音樂聲和人們的服飾宴樂,展現了當時社會的富貴氣象。詩中「常恐光陰速,不得窮歡娛」表達了詩人對時光流逝的憂慮和對享樂生活的留戀。最後,詩人以揚子云獨守《太玄》書爲喻,諷刺了那些只知追求眼前榮華富貴,而不思長遠的人生態度。整首詩語言華美,意境深遠,反映了詩人對人生和社會的深刻洞察。