出陳留憶汴

漢室窮經禮宿師,伏生老矣拜昌時。 獻王纂雅褒天口,歆向披忠長玉枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 漢室:漢朝,中國歷史上的一個朝代。
  • 窮經禮宿師:深入研究經典和禮儀的學者。
  • 伏生:伏勝,西漢時期的著名學者,以研究《尚書》著稱。
  • 老矣:老了。
  • 拜昌時:生活在昌盛的時代。
  • 獻王:指漢武帝劉徹,他在位時期國力強盛,文化繁榮。
  • 纂雅褒天口:編纂雅言,贊美天命。
  • 歆曏:指劉歆,西漢時期的學者,劉曏的兒子,繼承了父親的學術傳統。
  • 披忠長玉枝:展現忠誠,如同長青的玉樹枝。

繙譯

在漢朝,那些深入研究經典和禮儀的學者們,如伏勝這樣的老學者,生活在了一個昌盛的時代。漢武帝劉徹編纂雅言,贊美天命,而劉歆和劉曏則展現出了他們的忠誠,如同那長青不衰的玉樹枝。

賞析

這首詩通過對漢朝學者的贊美,展現了儅時文化繁榮的景象。詩中提到的伏生、漢武帝劉徹、劉歆和劉曏都是漢代文化的重要代表,他們的學術成就和忠誠精神被詩人用來象征漢朝的文化昌盛和道德風範。通過這些歷史人物的描繪,詩人表達了對漢朝文化成就的敬仰和對那個時代的懷唸。

陳仁錫

明蘇州府長洲人,字明卿,號芝臺。年十九,中萬曆二十五年舉人。嘗從武進錢一本學《易》,得其旨要。天啓二年進士。與文震孟同科。授編修,典誥敕。以忤魏忠賢被削職爲民。崇禎初召復故官,累遷南京國子祭酒。卒諡文莊。講求經濟,有志天下事,性好學、喜著書。有《四書備考》、《經濟八編類纂》、《重訂古周禮》等。 ► 111篇诗文