石灘

· 陳束
石劣不受鑿,水歸時礙行。 卻令無競性,翻作不平鳴。 逆折聲猶壯,崩騰色自明。 我行殊昧險,於此獨嬰情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :不好,這裡指石頭堅硬不易被開鑿。
  • 無競性:沒有競爭的本性,這裡指水。
  • 逆折:水流遇到阻礙而廻鏇。
  • 崩騰:水流奔騰的樣子。
  • 嬰情:牽動情感。

繙譯

石頭堅硬不易被開鑿,水流歸曏時卻受到阻礙。 這使得沒有競爭本性的水,反而發出了不平的鳴響。 水流遇到阻礙廻鏇時聲音依然雄壯,奔騰的樣子使得顔色自然明亮。 我行走時竝不熟悉這裡的險峻,但對此地卻獨有情感。

賞析

這首作品通過描繪石灘上的水流,表達了作者對自然景觀的深刻感受。詩中,“石劣不受鑿”與“水歸時礙行”形成對比,突出了石與水的沖突。後句“無競性”與“不平鳴”相映成趣,展現了水流在自然界中的無奈與抗爭。末句“我行殊昧險,於此獨嬰情”則抒發了作者對這片石灘的獨特情感,即使不熟悉其險峻,也被其壯美的景象所吸引。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對自然之美的贊歎與感慨。

陳束

明浙江鄞縣人,字約之,號後岡。幼時穎慧,其父破產延師教之讀。稍長,博覽羣書。嘉靖八年進士。授禮部主事,遷員外郎,改編修。束出張聰、霍韜門,不肯親附,爲所惡,出爲湖廣僉事。分巡辰、沅,治有聲。稍遷福建參議,改河南提學副使。以嘔血死,卒年三十三。詩學初唐,與王慎中、唐順之、趙時春、熊過、任瀚、李開先、呂高稱“嘉靖八才子”。有《後岡集》。 ► 43篇诗文