過武溪楊隱君草堂

· 陳束
清溪幽隱處,白首性情閒。 鶴起開鬆徑,風歸閉竹關。 道書堆几上,耕耒掛牀間。 坐悟忘言理,令人不解還。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鶴起:鶴飛起。
  • 鬆徑:松樹間的小路。
  • 竹關:竹子做的門。
  • :古代的一種農具,形狀像木叉。
  • 坐悟:靜坐領悟。
  • 忘言理:忘卻言語的道理,指深奧的哲理,難以用言語表達。

翻譯

在清幽的溪流旁,隱藏着一處幽靜之地,那裏有一位白髮蒼蒼的隱士,性情閒適。鶴鳥從松樹間的小路飛起,風兒吹過,竹門輕輕關閉。道家的書籍堆積在几案上,耕田的農具掛在牀邊。靜坐中領悟那些難以言傳的深奧哲理,這種境界讓人感到神祕莫測,難以理解。

賞析

這首作品描繪了一位隱士在幽靜的溪邊草堂中的生活情景,通過「鶴起」、「風歸」等自然景象,以及「道書堆几上」、「耕耒掛牀間」的細節,展現了隱士與世無爭、追求心靈自由的生活態度。詩中的「坐悟忘言理」表達了隱士對深奧哲理的領悟,這種領悟超越了言語的界限,給人以無限遐想。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對隱逸生活的嚮往和對精神自由的追求。

陳束

明浙江鄞縣人,字約之,號後岡。幼時穎慧,其父破產延師教之讀。稍長,博覽羣書。嘉靖八年進士。授禮部主事,遷員外郎,改編修。束出張聰、霍韜門,不肯親附,爲所惡,出爲湖廣僉事。分巡辰、沅,治有聲。稍遷福建參議,改河南提學副使。以嘔血死,卒年三十三。詩學初唐,與王慎中、唐順之、趙時春、熊過、任瀚、李開先、呂高稱“嘉靖八才子”。有《後岡集》。 ► 43篇诗文