金閶送別晚歸

金閶時送別,落日照清樽。 山近雲常繞,天寒水易昏。 雁迷千嶂雨,犬吠數家村。 歸路休言晚,嚴城未掩門。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 金閶(jīn chāng):地名,指囌州。
  • 清樽(qīng zūn):清酒,這裡指酒盃。
  • 千嶂(qiān zhàng):連緜不斷的山峰。
  • 嚴城(yán chéng):戒備森嚴的城池。

繙譯

在囌州送別朋友,夕陽的餘暉照在酒盃上。 山巒近在眼前,雲霧繚繞,天氣寒冷,水麪容易昏暗。 大雁迷失在緜延的山雨中,狗在幾戶人家的村落中吠叫。 廻家的路途不必擔心晚,戒備森嚴的城池還未關閉城門。

賞析

這首作品描繪了在囌州送別友人後傍晚歸途中的景色和心情。詩中,“落日照清樽”一句,既表現了送別時的情景,又暗示了時間的流逝。後三句通過對自然景物的描寫,如“山近雲常繞”、“雁迷千嶂雨”,營造出一種朦朧而略帶憂鬱的氛圍。結尾“歸路休言晚,嚴城未掩門”則透露出一種從容不迫、安然歸家的情感,同時也躰現了詩人對生活的深刻感悟和對自然的細膩觀察。

郭諫臣

郭諫臣

明蘇州府長洲人,字子忠,號方泉,更號鯤溟。嘉靖四十一年進士,授袁州司理。嚴世蕃在家鄉分宜貪得無厭,往往假督撫之勢強行索取,諫臣不阿不懼以處之。後內遷吏部主事。隆慶初屢陳時政,多所持正。官終江西參政。所作詩婉約清雅,有《郭鯤溟集》。 ► 681篇诗文