鷹兔圖爲憲僉花子春賦

· 陳璉
霜風獵獵沙草黃,蒼鷹疾視金眸光。 纖纖玉爪試一擊,道傍狡兔無留藏。 我亦平生愛神駿,不獨當年有支遁。 何當臂汝向平原,黠鼠妖狐俱掃盡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 獵獵:形容風聲或風吹動旗幟的聲音。
  • 金眸:金色的眼睛,形容鷹的眼睛。
  • 纖纖:形容細長柔軟的樣子。
  • 玉爪:形容鷹爪的美麗和鋒利。
  • 神駿:指駿馬,這裏比喻英勇的鷹。
  • 支遁:東晉時期的高僧,以愛馬著稱。
  • 黠鼠:狡猾的老鼠。
  • 妖狐:傳說中的妖怪狐狸。

翻譯

霜風呼呼地吹,沙草已黃,一隻蒼鷹迅速地掃視四周,眼中閃爍着金色的光芒。它那細長柔軟的玉爪輕輕一擊,路旁的狡猾兔子無處可藏。我也一直喜愛這種英勇的神駿,不僅僅是因爲古代有像支遁那樣愛馬的人。何時能帶着你奔向平原,將那些狡猾的老鼠和妖怪狐狸一掃而光。

賞析

這首作品描繪了一幅蒼鷹捕獵的生動畫面,通過「霜風獵獵」、「金眸光」等詞語,生動地表現了蒼鷹的威猛與迅捷。詩中「我亦平生愛神駿」一句,表達了詩人對英勇之物的喜愛,同時也展現了對古代愛馬之士支遁的敬仰。最後兩句則寄託了詩人希望藉助蒼鷹之力,掃除世間邪惡的願望,體現了詩人對正義與力量的嚮往。

陳璉

明廣東東莞人,字廷器,別號琴軒。洪武二十三年舉人,入國子監。選爲桂林教授。嚴條約,以身作則。永樂間歷許州、揚州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加嚴懲。宣德初爲南京國子祭酒。正統初任南京禮部侍郎。致仕。在鄉逢黃蕭養起義,建鎮壓制御之策。博通經史,以文學知名於時,文詞典重,著作最多,詞翰清雅。有《羅浮志》、《琴軒集》、《歸田稿》等。 ► 1002篇诗文