(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 選勝:選擇風景優美的地方。
- 危巘(yǎn):高而險峻的山峯。
- 攀躋:攀登。
- 憚勞:怕辛苦。
- 浮水出:形容山峯如浮在水面上。
- 插天高:形容塔高聳入雲。
- 湖色:湖水的顏色。
- 漁艇:漁船。
- 林香:樹林中的香氣。
- 客袍:客人的衣服。
- 日斜:太陽西斜。
- 興陶陶:心情愉悅,興致高昂。
翻譯
選擇了風景優美的高險山峯,攀登上去並不怕辛苦。 兩座山峯彷彿浮在水面上,一座孤塔高聳入雲。 湖水的顏色映照着漁船,樹林的香氣滲入客人的衣袍。 太陽西斜,人醉後,心情變得更加愉悅,興致高昂。
賞析
這首作品描繪了與客人一同登高望遠的情景,通過「選勝登危巘」和「攀躋未憚勞」表達了不畏艱難、追求美景的決心。詩中「兩山浮水出,孤塔插天高」以生動的意象展現了山水的壯麗,而「湖色分漁艇,林香入客袍」則細膩地描繪了自然與人的和諧交融。結尾的「日斜人醉後,轉覺興陶陶」傳達了醉後心情的愉悅和興致的提升,整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對自然美景的熱愛和嚮往。