邯鄲早發抵車騎關漫興
行次車騎關,猶是邯鄲道。
雞鳴夜已闌,馬嘶天漸曉。
旌旆風飄飄,川原日杲杲。
行看煖氣回,轉覺春光好。
新柳綠堪憐,亂山青不了。
天畔送歸鴻,陌上聞啼鳥。
遊子未歸家,故里生芳草。
因想宦遊人,馳驅空易老。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 行次:旅途中的停留之處。
- 車騎關:地名,位於今河北省邯鄲市。
- 闌:將盡。
- 旌旆:旗幟。
- 杲杲:形容陽光明亮。
- 煖氣:溫暖的氣息。
- 歸鴻:歸來的大雁。
- 陌上:田間的小路。
- 宦遊人:離家在外做官的人。
翻譯
旅途停留在車騎關,這裏仍是邯鄲的道路。雞鳴聲中夜晚即將結束,馬嘶聲預示着天色漸亮。旗幟隨風飄揚,川原在明亮的陽光下顯得格外清晰。行走間感受到溫暖的氣息迴歸,漸漸覺得春光美好。新柳的綠色令人憐愛,連綿的青山青翠無邊。天邊送別歸來的大雁,田間小路上聽到鳥兒的啼鳴。遊子還未歸家,故鄉的田野已長滿了芳草。因此想到那些離家在外做官的人,他們奔波勞碌,容易使人感到時光匆匆,容顏易老。
賞析
這首作品描繪了旅途中的清晨景象,通過對自然景物的細膩描繪,表達了遊子對家鄉的思念和對時光流逝的感慨。詩中「雞鳴夜已闌,馬嘶天漸曉」生動地勾勒出了黎明時分的氛圍,而「新柳綠堪憐,亂山青不了」則進一步以春天的生機盎然來象徵遊子內心的複雜情感。結尾處對宦遊人的感慨,更是深化了詩的主題,體現了詩人對人生易老、時光易逝的深刻感悟。