(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 解官:離職,卸任官職。
- 秉燭:手持蠟燭,這裏指夜晚點燈。
- 青樽:青銅酒杯,泛指酒杯。
- 停舟:停泊船隻。
- 遊子:離家遠遊的人。
- 故人:老朋友。
- 客路:旅途。
- 煙花:這裏指春天的繁華景象。
- 狂心:放縱不羈的心情。
翻譯
離職千里,終於到達,新月如鉤懸掛天際。 夜晚在青銅酒杯旁點燈,船隻停泊在綠水之前。 春天來臨,遠遊的人感到疲倦,老去的我得到老朋友的憐憫。 旅途上,春天的繁華景象滿目,我放縱不羈的心情追逐着年輕時光。
賞析
這首作品描繪了詩人郭諫臣在夜晚泊船嘉興北門的情景,通過「新月一鉤懸」等自然景象,營造出一種寧靜而略帶憂鬱的氛圍。詩中「春來遊子倦,老去故人憐」表達了詩人對時光流逝和人生變遷的感慨,而「客路煙花滿,狂心逐少年」則透露出詩人對青春歲月的懷念與追求。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對生活的深刻感悟和對美好時光的無限留戀。