題醫師卷
相業久寂寞,濟世誰稱賢。
賴有肘後書,可拯斯民顛。
親逢長桑君,飲以上池泉。
置之百一方,洞見五臟偏。
羣生欲爲闊,夭札相沿旋。
七粒或見遺,沉痾頓而蠲。
至哉神聖功,可以侔化玄。
中和遠莫躋,獨與岐黃專。
奈何媢疾者,尚忌良工先。
腠理忽不治,膏肓竟胡痊。
因君感吾衷,示此元命篇。
拼音
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 相業:指輔佐君主治理國家的事業。
- 肘後書:指醫書,典出《晉書·葛洪傳》,葛洪曾著《肘後備急方》,意爲隨身攜帶的簡易醫書。
- 斯民顛:指百姓的疾苦。
- 長桑君:古代傳說中的神醫,扁鵲的師傅。
- 上池泉:傳說中神醫扁鵲飲用的泉水,能洞察人的五臟六腑。
- 百一方:指醫書中的方劑,這裏泛指醫術。
- 洞見:清楚地看到。
- 五臟偏:指五臟的病變。
- 羣生:指衆生,泛指人類。
- 夭札:指早逝。
- 七粒:指藥物,這裏可能指某種藥物的劑量。
- 沉痾:指久治不愈的疾病。
- 蠲:juān,除去,消除。
- 侔化玄:達到深奧的境界。
- 中和:指中醫的平衡和諧理念。
- 岐黃:指古代醫學,岐伯和黃帝,中醫的代稱。
- 媢疾:嫉妒。
- 良工:指醫術高明的醫生。
- 腠理:指人體的皮膚和肌肉之間的組織。
- 膏肓:指人體深層的疾病,比喻難以治癒的病。
- 元命篇:指重要的醫學著作。
翻譯
輔佐君主治理國家的事業已經很久沒有聲音了,誰能被稱爲拯救世界的賢人呢?幸好有那些隨身攜帶的醫書,可以拯救百姓的疾苦。如果遇到像長桑君這樣的神醫,飲用上池泉水,就能洞察人的五臟六腑。將這些醫術整理成百一方,就能清楚地看到五臟的病變。人類雖然衆多,但早逝和疾病接連不斷。有時遺漏了七粒藥物,久治不愈的疾病就能立即消除。這些神聖的功績,可以達到深奧的境界。中醫的平衡和諧理念雖然遙遠,但獨與古代醫學相專。無奈那些嫉妒的人,仍然忌憚醫術高明的醫生。如果忽視了皮膚和肌肉之間的組織,深層的疾病終究無法治癒。因此,我被這位醫師所感動,向他展示這本重要的醫學著作。
賞析
這首作品通過對古代醫術和醫德的讚美,表達了對醫者仁心和醫術高超的崇敬。詩中「肘後書」、「長桑君」、「上池泉」等典故的運用,增添了詩歌的文化底蘊和神祕色彩。同時,通過對「羣生」、「夭札」等現實問題的關注,詩人展現了對民生疾苦的深切關懷。最後,詩人以「元命篇」作爲對醫師的致敬,也寄託了對醫學傳承和發展的期望。